Летний день
A Summer's Day
Это
было
летним
днём
It
was
a
summer's
day
Июль
на
всей
земле
July
all
over
the
land
И
лучи
плескались
в
нём
And
rays
bathed
in
it
Как
рыба
в
хрустале
Like
a
fish
in
crystal
Шли
минуты
незаметно
Minutes
passed
unnoticed
Лёгкий
пух
летел
по
ветру
Light
fluff
flew
in
the
wind
И
на
прядях
маминых
белел
And
turned
white
on
my
mother's
hair
Спи
малыш
закрой
глаза
Sleep
baby,
close
your
eyes
Ты
должен
крепко
спать
You
must
sleep
soundly
Слишком
ярко
светит
солнца
The
sun
shines
too
brightly
Жёлтая
печать
A
yellow
seal
Засыпай
скорей
сыночек
Fall
asleep
quickly,
my
dear
boy
За
рекою
гром
грохочет
Thunder
roars
beyond
the
river
А
у
нас
в
округе
But
in
our
district
Тишь
да
гладь
Peace
and
quiet
Такая
тишь
что
плачет
каждый
камень
Such
peace
that
every
stone
weeps
Не
смотри
закрой
глаза
руками
Don't
look,
cover
your
eyes
with
your
hands
Крик
земля
чужие
лица
Screaming
earth,
strange
faces
Просто
сон
пока
он
снится
Just
a
dream
while
it
lasts
Мама
будет
рядышком
с
тобой
Mother
will
be
beside
you
Такая
тишь
что
слышно
каждый
шорох
Such
peace
that
every
rustle
is
heard
Ветерок
качается
на
шторах
A
breeze
sways
the
curtains
Погоди
случится
чудо
Wait,
a
miracle
will
happen
Мы
куда-нибудь
отсюда
We'll
sail
away
from
here
Уплывём
на
лодке
голубой
In
a
light
blue
boat
Спи
малыш
закрой
глаза
Sleep
baby,
close
your
eyes
Ты
должен
крепко
спать
You
must
sleep
soundly
Слишком
ярко
светит
солнца
The
sun
shines
too
brightly
Жёлтая
печать
A
yellow
seal
Чья
гремит
за
дверью
поступь
Whose
footsteps
thunder
at
the
door?
Что
случится
с
нами
после
What
will
happen
to
us
next?
Ты
уже
не
будешь
это
знать
You
will
not
know
this
anymore
Такая
тишь,
что
плачет
каждый
камень
Such
peace
that
every
stone
weeps
Не
смотри
закрой
глаза
руками
Don't
look,
cover
your
eyes
with
your
hands
Крик
земля
чужие
лица
Screaming
earth,
strange
faces
Просто
сон
пока
он
снится
Just
a
dream
while
it
lasts
Мама
будет
рядышком
с
тобой
Mother
will
be
beside
you
Такая
тишь
что
слышно
каждый
шорох
Such
peace
that
every
rustle
is
heard
Ветерок
качается
на
шторах
A
breeze
sways
the
curtains
Погоди
случится
чудо
Wait,
a
miracle
will
happen
Мы
куда-нибудь
отсюда
We'll
sail
away
from
here
Уплывём
на
лодке
голубой
In
a
light
blue
boat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olga Anikina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.