Текст и перевод песни Эдуард Хиль feat. Камертон - Да разве сердце позабудет
Да разве сердце позабудет
Will the Heart Forget
Над
спортивной
ареной
капризное
солнце...
The
capricious
sun
is
over
the
sports
arena...
И
удача
не
каждому
будет
светить...
And
good
luck
won't
shine
for
everyone...
Вы
на
бой
провожаете
Ваших
питомцев,
You
will
lead
your
beloved
ones
to
the
battle,
Этот
взгляд
никогда
мы
не
сможем
забыть...
We
will
never
forget
this
look...
Да
разве
сердце
позабудет
Will
the
heart
forget
Того,
кто
хочет
нам
добра,
Someone
who
wants
the
best
for
us,
Того,
кто
нас
выводит
в
люди,
Someone
who
pushes
us
to
our
limits,
Кто
нас
выводит
в
мастера.
Someone
who
makes
us
pros.
В
этом
зале
Вы
нам
не
читали
морали,
In
this
hall
you
didn't
lecture
us,
Просто
место
нам
всем
в
Вашем
сердце
нашлось.
You
found
a
place
in
your
heart
for
all
of
us.
Просто
в
Ваших
глазах
мы
порою
читали
We
could
read
in
your
eyes
at
times
И
улыбку,
и
гнев,
и
безвыходность
слёз...
A
smile,
anger,
and
hopeless
tears...
Да
разве
сердце
позабудет
Will
the
heart
forget
Того,
кто
хочет
нам
добра,
Someone
who
wants
the
best
for
us,
Того,
кто
нас
выводит
в
люди,
Someone
who
pushes
us
to
our
limits,
Кто
нас
выводит
в
мастера.
Someone
who
makes
us
pros.
Всё
отдав
до
конца,
трудный
день
отработав,
Having
given
everything
till
the
end,
worked
all
day
long,
Вы
о
завтрашнем
дне
начинали
мечтать.
You
started
to
dream
about
tomorrow.
Вы
— конструктор
побед,
Королёв
наших
взлётов.
You
are
the
engineer
of
victories,
the
Korolyov
of
our
take-offs.
Мы
Вам
верим,
и,
значит,
должны
побеждать!
We
believe
you,
and
that
means
we
must
win!
Да
разве
сердце
позабудет
Will
the
heart
forget
Того,
кто
хочет
нам
добра,
Someone
who
wants
the
best
for
us,
Того,
кто
нас
выводит
в
люди,
Someone
who
pushes
us
to
our
limits,
Кто
нас
выводит
в
мастера.
Someone
who
makes
us
pros.
Мы
уйдём,
чемпионы
и
просто
спортсмены...
We
will
leave,
champions
and
just
athletes...
Вам
с
другими
придется
с
нуля
начинать.
You
will
have
to
start
from
scratch
with
others.
Вы
таланту
и
мужеству
знаете
цену.
You
know
the
price
of
talent
and
courage.
Пусть
другие
научатся
Вас
понимать.
Let
others
learn
to
understand
you.
Да
разве
сердце
позабудет
Will
the
heart
forget
Того,
кто
хочет
нам
добра,
Someone
who
wants
the
best
for
us,
Того,
кто
нас
выводит
в
люди,
Someone
who
pushes
us
to
our
limits,
Кто
нас
выводит
в
мастера.
Someone
who
makes
us
pros.
Да
разве
сердце
позабудет
Will
the
heart
forget
Того,
кто
хочет
нам
добра,
Someone
who
wants
the
best
for
us,
Того,
кто
нас
выводит
в
люди,
Someone
who
pushes
us
to
our
limits,
Кто
нас
выводит
в
мастера.
Someone
who
makes
us
pros.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.