Текст и перевод песни Эйкумена - Без электричества
Без электричества
No Electricity
Мы
взяли
в
руки
акустические
инструменты,
We
picked
up
acoustic
instruments,
Чтоб
сэкономить
электричество
на
планете.
To
save
electricity
on
Earth.
Мы
взяли
в
руки
акустические
инструменты,
We
picked
up
acoustic
instruments,
Чтоб
в
последний
миг
сорвать
аплодисменты,
To
rip
off
applause
at
the
last
moment,
Чтобы
встретить
закат
цивилизации,
To
meet
the
sunset
of
civilization,
Когда
заглохнут
все
электростанции,
When
all
power
plants
have
been
stifled,
Чтобы
во
время
ядерной
зимы
So
that
during
the
nuclear
winter
Вам
не
пришлось
умирать
без
музыки!
You
would
not
have
to
die
without
music!
Умирать
без
музыки!
Die
without
music!
Когда
от
злобы
треснет
мир,
When
the
world
cracks
from
rage,
Когда
начнем
платить
бабло
за
воздух,
When
we
start
paying
money
for
air,
Мы
подохнем
здесь,
так
и
не
зная
We'll
perish
here,
never
knowing
Как
летать
к
далеким
звездам.
How
to
fly
to
distant
stars.
Погаснет
свет,
заглохнут
все
колонки
The
lights
will
go
out,
all
the
speakers
will
die
И
гитарные
звучки.
Мы
думаем
о
вас
—
And
the
guitar
sounds.
We're
thinking
of
you,
Вам
не
придется
умирать
без
музыки!
You
won't
have
to
die
without
music!
Умирать
без
музыки!
Die
without
music!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.