Пустыня
жарит
солнце
лучами
The
desert
sun
burns
with
its
rays
Меня,
выжигая
даже
ночами.
Burning
me
even
through
the
nights.
Негде
напиться,
негде
умыться,
Nowhere
to
drink,
nowhere
to
wash
Нету
воды
- ей
с
неба
не
прикажешь
литься.
There
is
no
water
- you
cannot
order
it
from
the
sky.
Проходят
дни,
проходят
ночи,
Days
pass,
nights
pass
Время
становится
всё
короче.
Time
is
getting
shorter.
Воды
всё
нет,
нету
живительной
силы,
There
is
still
no
water,
no
life-giving
power
Есть
только
пустыня,
она
меня
убила.
There
is
only
the
desert,
it
has
killed
me.
В
душе
моей
песок,
за
барханом
бархан,
In
my
soul
there
is
sand,
dunes
after
dunes,
В
глазах
моих
стон
от
страшных
ран!
In
my
eyes
a
groan
from
terrible
wounds!
Сжигает
сердце
вечный
зной,
The
eternal
heat
burns
my
heart
В
пустыне
нет
дорог
к
оазисам
с
водой!
In
the
desert
there
are
no
roads
to
oases
with
water!
В
душе
моей
песок,
за
барханом
бархан,
In
my
soul
there
is
sand,
dunes
after
dunes,
В
глазах
моих
стон,
от
страшных
ран!
In
my
eyes
a
groan,
from
terrible
wounds!
Сжигает
сердце
вечный
зной
The
eternal
heat
burns
my
heart
Где
найти
мне
приют,
где
найти
покой
Where
can
I
find
shelter,
where
can
I
find
peace?
Заметил
я,
что
не
один
иду.
I
noticed
that
I
am
not
alone.
Кроме
меня,
ещё
сотни
людей
в
бреду
Besides
me,
there
are
hundreds
more
people
wandering
Влачатся
по
пескам
в
поисках
воды.
Crawling
on
the
sands
in
search
of
water.
Дороги
нет
назад,
ветер
замел
все
следы.
There
is
no
way
back,
the
wind
has
covered
all
the
traces.
Они
бегут
вперед,
завидев
миражи,
They
run
forward,
seeing
mirages
Жажда
их
несет
– попробуй,
удержи.
Their
thirst
carries
them
- try
to
stop.
Я
им
кричал
- идете
не
туда,
I
shouted
to
them
- you
are
going
the
wrong
way,
Но
как
же
людям
нужна
была
вода.
But
how
those
people
needed
water.
Шли
годы,
прошло
много
лет,
Years
passed,
many
years
passed
Много
погибло
тех,
кто
искал
ответ.
Many
of
those
who
searched
for
an
answer
perished.
Много
ушло
тех,
кто
не
там
искал,
Many
of
those
who
sought
in
the
wrong
place
left
И
почти
каждый
в
пустыне
от
жажды
сгорал.
And
almost
everyone
burned
from
thirst
in
the
desert.
Но
были
и
те,
кто
во
мраке
увидел
свет,
But
there
were
also
those
who
saw
the
light
in
the
darkness
И
для
них
пустыни
уже
больше
нет.
And
for
them
the
desert
is
gone.
Были
и
те,
кто
упав
снова
бросался
в
бой,
There
were
also
those
who,
having
fallen,
rushed
into
battle
again,
Наш
путь
в
пустыне
- вечная
борьба
с
собой!
Our
path
in
the
desert
is
an
eternal
struggle
with
ourselves!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.