Эйфория - Каждый день меня убивает - перевод текста песни на немецкий

Каждый день меня убивает - Эйфорияперевод на немецкий




Каждый день меня убивает
Jeder Tag bringt mich um
Я ору в микрофон всякую поебень
Ich schreie irgendeinen Scheiß ins Mikrofon
Это то, что меня спасает
Das ist es, was mich rettet
Я ору в микрофон каждый день
Ich schreie jeden Tag ins Mikrofon
И меня убивает
Und es bringt mich um
Каждый день меня убивает
Jeder Tag bringt mich um
Каждый день меня убивает
Jeder Tag bringt mich um
Каждый день меня убивает
Jeder Tag bringt mich um
Каждый день, каждый день
Jeder Tag, jeder Tag
Я не верю закатам и рассветам
Ich glaube nicht an Sonnenuntergänge und Sonnenaufgänge
Потому что их нет
Weil es sie nicht gibt
Я вижу сны, которых никогда не видел ты
Ich sehe Träume, die du nie gesehen hast
Ведь я летаю по ночам в солнечных очках
Denn ich fliege nachts mit Sonnenbrille
И меня убивает
Und es bringt mich um
Каждый день меня убивает
Jeder Tag bringt mich um
Каждый день меня убивает
Jeder Tag bringt mich um
Каждый день, каждый день
Jeder Tag, jeder Tag
Свет, свет, свет, свет, свет режет глаза. Темнота -
Licht, Licht, Licht, Licht, Licht schneidet in die Augen. Dunkelheit -
Мой, мой, мой, мой, мой, мой лучший друг. Не видно лица
Mein, mein, mein, mein, mein, mein bester Freund. Man sieht kein Gesicht
Наверно-верно-верно я вампир, но что мне делать?
Wahrscheinlich, wahrscheinlich, wahrscheinlich bin ich ein Vampir, aber was soll ich tun?
Если ночь, ночь, ночь, ночь, ночь, ночь, ночь в меня влюблена
Wenn die Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht in mich verliebt ist
Время пройдёт, ничего не изменится
Die Zeit vergeht, nichts wird sich ändern
Я обязательно выживу, а кто-то повесится
Ich werde auf jeden Fall überleben, und jemand wird sich erhängen
Тупые бараны будут мериться пенисами
Dumme Widder werden sich mit ihren Penissen messen
До полного солнечного затмения
Bis zur totalen Sonnenfinsternis
Нам осталось совсем чуть-чуть
Uns bleibt nur noch ganz wenig
Подождать, чтобы было круть
Abzuwarten, bis es geil wird
Но, сука, я не верю в чудо
Aber, verdammt, ich glaube nicht an Wunder
Я не верю в чудеса
Ich glaube nicht an Wunder
Жизнь моя как вода ни туда, ни сюда
Mein Leben ist wie Wasser weder hierhin noch dorthin
Текает сквозь пальцы, стекая по щекам
Es rinnt durch die Finger, fließt über die Wangen
И я пытаюсь что-то сделать, я пытаюсь что-то изменить
Und ich versuche, etwas zu tun, ich versuche, etwas zu ändern
Но ничего не помогает
Aber nichts hilft
Каждый день меня убивает
Jeder Tag bringt mich um
Каждый день меня убивает
Jeder Tag bringt mich um
Каждый день меня убивает
Jeder Tag bringt mich um
Меня убивает, меня убивает
Bringt mich um, bringt mich um
Каждый день
Jeder Tag





Авторы: стас экстаз


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.