Изысканный -
Экси
перевод на немецкий
Эй,
не
бойся,
детка,
мне
нравится,
постарше
Hey,
keine
Angst,
Kleine,
ich
mag's,
wenn
sie
älter
sind
Разливаем
алкоголь,
не,
я
не
пью,
сбиваем
кашель
Wir
gießen
Alkohol
ein,
nein,
ich
trinke
nicht,
wir
unterdrücken
den
Husten
Какой
cine,
мне
не
нравится
Was
für
ein
Kino,
das
gefällt
mir
nicht
Допинг
не
поможет,
если
ты
просто
вялая
задница
Doping
hilft
nicht,
wenn
du
einfach
nur
ein
fauler
Hintern
bist
Пересчитай
эти
бабки,
девочка
оближет
твои
пальцы
Zähl
dieses
Geld,
Mädchen
wird
deine
Finger
ablecken
Нам
приходит
упаковками,
я
разделяю
слайсами
Es
kommt
in
Packungen
zu
uns,
ich
teile
es
in
Scheiben
За
панамой,
пальмы,
сорт
легальный,
бокс
тайский
Hinter
dem
Panamahut,
Palmen,
legale
Sorte,
Thaiboxen
Бля,
где
они
все
берут
флоу,
он
какой-то
китайский
Verdammt,
woher
nehmen
sie
alle
den
Flow,
er
ist
irgendwie
chinesisch
Тебя
бесит,
что
наш
вкус
на
все
такой
изысканный
Es
nervt
dich,
dass
unser
Geschmack
in
allem
so
exquisit
ist
Недовольное
лицо
залило
брызгами
Unzufriedenes
Gesicht
mit
Spritzern
übergossen
Девочки
в
шоке,
что
вы
хотите
быть
самыми
быстрыми
Mädchen
sind
schockiert,
dass
ihr
die
Schnellsten
sein
wollt
Она
на
мне
уже
два
дня,
не
люблю
торопиться
Sie
ist
schon
zwei
Tage
an
mir
dran,
ich
mag
es
nicht,
mich
zu
beeilen
В
клубе
так
влажно,
вспотели
даже
линзы
Im
Club
ist
es
so
feucht,
sogar
die
Linsen
sind
beschlagen
Успокойся,
ты
и
так
на
мне,
куда
тебе
еще
ближе
Beruhige
dich,
du
bist
schon
an
mir
dran,
wo
willst
du
noch
näher
hin
Душу
ее
своей
тишкой,
нас
услышат,
детка,
тише
Ihre
Seele
mit
meinem
Shirt,
sie
werden
uns
hören,
Kleine,
sei
leiser
Я
бы
все
доделал
до
конца,
но
занят
типо
Ich
hätte
alles
zu
Ende
gebracht,
aber
ich
bin
beschäftigt,
so'n
Typ
Тут
главное
манёвры,
броски
Hier
sind
die
Manöver,
die
Würfe
wichtig
Тут
только
свои
едут
в
этой
повозке
Hier
fahren
nur
die
Eigenen
in
diesem
Wagen
mit
Подрывает
блант
или
подливает
конский
Zündet
einen
Blunt
an
oder
gießt
Hochprozentiges
nach
На
связи
казахстан,
значит
говорим
как
боссы
Kasachstan
ist
dran,
also
reden
wir
wie
Bosse
Манеры
от
взрослых,
валына
для
лохов,
что
палят
косо
Manieren
von
Erwachsenen,
Knarre
für
Loser,
die
schief
gucken
Мы
можем
отправить
их
к
звездам,
damn
boy
Wir
können
sie
zu
den
Sternen
schicken,
damn
boy
Мы
можем
отправить
их
к
звездам,
damn
boy
Wir
können
sie
zu
den
Sternen
schicken,
damn
boy
Накормить
твою
суку
за
репосты
Deine
Schlampe
für
Reposts
füttern
Район
не
спит,
он
все
ждет
от
кустов
роста
Der
Bezirk
schläft
nicht,
er
wartet
immer
noch
auf
das
Wachstum
der
Büsche
Контроль
в
тени,
я
остаюсь
для
них
гостом
Kontrolle
im
Schatten,
ich
bleibe
für
sie
ein
Geist
Упал
на
штык,
мои
панчи
всегда
остро
Auf
die
Klinge
gefallen,
meine
Punches
sind
immer
scharf
Мы
даже
в
грязи
сможем
найти
себе
роскошь
Wir
können
selbst
im
Dreck
Luxus
für
uns
finden
Ла
коза
ностра,
одет
в
лакосте
La
Cosa
Nostra,
in
Lacoste
gekleidet
Рычу
как
монстр,
свечусь
как
фосфор
Ich
brülle
wie
ein
Monster,
leuchte
wie
Phosphor
На
бите
я
психопат
как
бронсон
Auf
dem
Beat
bin
ich
ein
Psychopath
wie
Bronson
Холодный
как
бостон
Kalt
wie
Boston
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mater, экси, Brownie, тимур насанов, никита джумабеков, Sun’til
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.