Е,
bitch,
я
в
широких
карго,
больше
не
рокаю
skinny
Yeah,
Bitch,
ich
bin
in
weiten
Cargos,
trage
keine
Skinnys
mehr
Злой,
не
доел
завтрак,
брат
сказал,
что
там
битло
стынет
(е)
Sauer,
hab
mein
Frühstück
nicht
aufgegessen,
Bruder
sagte,
da
wird
'ne
fette
Beute
kalt
(yeah)
Где
два
и
четыре
— там
я,
папа
на
музле,
слышишь
(е,
е,
папа)
Wo
zwei
und
vier
sind
– da
bin
ich,
Papa
ist
auf
der
Mucke,
hörst
du
(yeah,
yeah,
Papa)
Стильный
белый
русский,
только
чёрный
в
душе
(е,
е,
е
оу)
Stylischer
weißer
Russe,
nur
im
Herzen
schwarz
(yeah,
yeah,
yeah,
oh)
Я
так
горяч,
shit
Ich
bin
so
heiß,
Scheiße
Как
в
лучшие
годы
Dre
Wie
in
den
besten
Jahren
von
Dre
Как
косяку
нужен
доктор
— так
моим
улицам
новый
трек
Wie
ein
Joint
einen
Doktor
braucht
– so
brauchen
meine
Straßen
einen
neuen
Track
Мне
нужен
только
самый
большой
кусок,
man
Ich
brauche
nur
das
größte
Stück,
Mann
А
лучше
бы
таких
кусков
целый
мешок
мне
Und
am
besten
einen
ganzen
Sack
voll
davon
Мой
цвет
сегодня
— милитари,
строго
милитари
Meine
Farbe
heute
– Military,
streng
Military
Через
час
вылет,
надо
добавить
нулей
(shake,
shake)
In
einer
Stunde
geht
der
Flug,
muss
ein
paar
Nullen
hinzufügen
(shake,
shake)
Больше,
чем
четыре
Mehr
als
vier
Я
люблю
все
эти
города,
люблю
давать
им
стиля
(е,
е,
е)
Ich
liebe
all
diese
Städte,
liebe
es,
ihnen
Style
zu
geben
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
люблю
это
дерьмо,
стою
за
него,
цвет
— милитари
Ich
liebe
diesen
Scheiß,
stehe
dafür,
Farbe
– Military
Милитари,
строго
милитари
Military,
streng
Military
Через
час
вылет,
надо
добавить
нулей
(shake,
shake)
In
einer
Stunde
geht
der
Flug,
muss
ein
paar
Nullen
hinzufügen
(shake,
shake)
Больше,
чем
четыре
Mehr
als
vier
Я
люблю
все
эти
города,
люблю
давать
им
стиля
Ich
liebe
all
diese
Städte,
liebe
es,
ihnen
Style
zu
geben
Я
люблю
это
дерьмо,
стою
за
него,
цвет
— милитари
(е,
е,
е)
Ich
liebe
diesen
Scheiß,
stehe
dafür,
Farbe
– Military
(yeah,
yeah,
yeah)
Мили-миллион
богу
за
мои
грехи
Milli-Millionen
an
Gott
für
meine
Sünden
Куплет
из
третьего
кольца
прямо
в
Сибири
Eine
Strophe
vom
dritten
Ring
direkt
in
Sibirien
Но
ты
не
вывез
габарит
Aber
du
hast
das
Format
nicht
gepackt
Миллик
прям
на
карту,
налик,
милитари
карго
'Ne
Mille
direkt
auf
die
Karte,
Bargeld,
Military-Cargo
Москва
— это
дикий
запад,
но
нахуй
ты
надел
шляпу?
Moskau
ist
der
Wilde
Westen,
aber
warum
zum
Teufel
hast
du
'nen
Hut
auf?
Так
шоу
фриков
или
рэп?
Ist
das
'ne
Freakshow
oder
Rap?
Смотря
какой
менталитет
(ха-ха)
Kommt
auf
die
Mentalität
an
(ha-ha)
Тут
все
один
на
миллион
Hier
ist
jeder
einer
von
einer
Million
Но
лям
далеко
не
для
всех
(е)
Aber
die
Million
ist
nicht
für
jeden
(yeah)
В
будке
с
микрофоном
всё
давно
пропахло
потом
(у,
у,
у)
In
der
Booth
mit
dem
Mikrofon
riecht
schon
lange
alles
nach
Schweiß
(uh,
uh,
uh)
Запах
Paco
Rabanne
Million
и
мятного
Dirol'a
Der
Geruch
von
Paco
Rabanne
Million
und
মিন্ট
Dirol
Нам
тут
будет
тесно
вдвоём,
будет
тесно
вдвоём
(оу,
оу)
Es
wird
eng
für
uns
beide
hier,
es
wird
eng
für
uns
beide
(oh,
oh)
В
моих
милитари
cash,
и
завтра
же
его
удвою
In
meinen
Military-Taschen
ist
Cash,
und
morgen
verdopple
ich
es
Нам
тут
будет
тесно
вдвоём,
будет
тесно
вдвоём
(оу,
оу)
Es
wird
eng
für
uns
beide
hier,
es
wird
eng
für
uns
beide
(oh,
oh)
В
моих
милитари
cash,
и
завтра
же
его
удвою,
ёпта
In
meinen
Military-Taschen
ist
Cash,
und
morgen
verdopple
ich
es,
verdammt
Милитари,
строго
милитари
Military,
streng
Military
Через
час
вылет,
надо
добавить
нулей
(shake,
shake)
In
einer
Stunde
geht
der
Flug,
muss
ein
paar
Nullen
hinzufügen
(shake,
shake)
Больше,
чем
четыре
Mehr
als
vier
Я
люблю
все
эти
города,
люблю
давать
им
стиля
(е,
е,
е)
Ich
liebe
all
diese
Städte,
liebe
es,
ihnen
Style
zu
geben
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
люблю
это
дерьмо,
стою
за
него,
цвет
— милитари
Ich
liebe
diesen
Scheiß,
stehe
dafür,
Farbe
– Military
Милитари,
милитари,
милитари,
мили
(е,
е,
е)
Military,
Military,
Military,
Milli
(yeah,
yeah,
yeah)
Экси,
КРИСПИ,
2023,
сука,
никакой
любви
Exi,
CRISPY,
2023,
Bitch,
keine
Liebe
77,
2,
4,
сука,
милитари
77,
2,
4,
Bitch,
Military
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: антон топор, Brownie, никита джумабеков, Sun’til
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.