Ты
знаешь
кто
я?
Ты
знаешь
кто
я?
Do
you
know
who
I
am?
Do
you
know
who
I
am?
Во
мраке
подъезда
лечу
в
капюшоне
In
the
darkness
of
the
entrance,
I
fly
in
my
hood
Я
тихо
лечу
и
смотрю,
что
вас
двое
I
fly
silently
and
see
there
are
two
of
you
Но
мне
ведь
так
похуй,
But
I
don't
give
a
damn,
В
моём
кармане
мгла
Darkness
is
in
my
pocket
Я
плюю
по
бейсболкам,
I
spit
on
baseball
caps,
Подрываю
им
око
I
blow
their
eyes
out
Кажется
им
стало
плохо,
о
чётр
It
seems
they
feel
bad,
oh
shit
Их
суки
скулят,
но
качают
Their
bitches
whine,
but
they're
bobbing
their
heads
Господи,
да,
что
с
ними?
God,
what's
wrong
with
them?
Она
сладко
сосёт,
пока
ты
подыхаешь
She
sucks
sweetly
while
you're
dying
Я
рву
её
чокер
в
руке
I
tear
her
choker
in
my
hand
Ты
ведь
ебаный
Белый,
You're
a
fucking
White
boy,
Это
твои
проблемы
These
are
your
problems
Ты
найдёшь
на
болоте
их
цепи,
You'll
find
their
chains
in
the
swamp,
Запомнив
кто
это
сделал
Remembering
who
did
this
Это
я,
это
я,
это
я,
я,
я,
я
It's
me,
it's
me,
it's
me,
me,
me,
me
У-у,
е-е,
м-м
Ooh,
yeah,
mm
Твои
девочки
просто
оторвы
Your
girls
are
just
wild
Я
мотаю
на
кисть
её
локон,
нет
I
wind
her
curl
around
my
wrist,
no
Я
не
вижу
лохов
I
don't
see
any
losers
Их
бабки
им
в
рот,
Their
money's
in
their
mouths,
Мне
нужны
только
ноты
I
only
need
the
notes
Зря
ты
гулял
по
болотом
You
shouldn't
have
walked
through
the
swamp
Я
заберу
всех,
I'll
take
everyone,
Похуй
сколько
народа
I
don't
care
how
many
people
Я
оставлю
тебя
умирать
I'll
leave
you
to
die
И
какой
ты
внутри,
And
what
you
are
inside,
Судить
только
воронам
Only
the
ravens
can
judge
(Судить
только
воронам
и
только
воронам)
(Only
the
ravens
can
judge,
only
the
ravens)
Судить
только
воронам
Only
the
ravens
can
judge
(Судить
только
воронам
и
только
воронам)
(Only
the
ravens
can
judge,
only
the
ravens)
Судить
только
воронам
Only
the
ravens
can
judge
(Судить
только
воронам
и
только
воронам)
(Only
the
ravens
can
judge,
only
the
ravens)
Судить
только
воронам
Only
the
ravens
can
judge
(Судить
только
воронам
и
только
воронам)
(Only
the
ravens
can
judge,
only
the
ravens)
Судить
только
воронам
Only
the
ravens
can
judge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.