Сколько стоит любовь -
Sunami
,
Экси
перевод на немецкий
Сколько стоит любовь
Was kostet die Liebe
Детка,
скажи
мне,
сколько
стоит
любовь?
(Я)
Baby,
sag
mir,
was
kostet
die
Liebe?
(Ja)
Я
снова
снимаю
с
тебя
весь
Louis
Vuitton
Ich
ziehe
dir
wieder
dein
ganzes
Louis
Vuitton
aus
С
тобой
мне
лучше,
а
завтра
будет
больно
(Больно)
Mit
dir
ist
mir
besser,
doch
morgen
wird
es
weh
tun
(Weh
tun)
Сколько
ещё
пуль
у
тебя
в
обойме?
(Я)
Wie
viele
Kugeln
hast
du
noch
in
deinem
Magazin?
(Ja)
Детка,
скажи
мне,
сколько
стоит
любовь?
(Я)
Baby,
sag
mir,
was
kostet
die
Liebe?
(Ja)
Я
снова
снимаю
с
тебя
весь
Louis
Vuitton
Ich
ziehe
dir
wieder
dein
ganzes
Louis
Vuitton
aus
С
тобой
мне
лучше,
а
завтра
будет
больно
Mit
dir
ist
mir
besser,
doch
morgen
wird
es
weh
tun
Сколько
ещё
пуль
у
тебя
в
обойме?
(У-у)
Wie
viele
Kugeln
hast
du
noch
in
deinem
Magazin?
(U-u)
Я
с
детства
любил
математику,
вырос,
теперь
умножаю
(Cash)
Ich
liebte
Mathe
seit
meiner
Kindheit,
bin
aufgewachsen,
jetzt
vermehre
ich
(Cash)
Так
много
работаю,
могу
купить
себе
— я
покупаю
(А-а)
Ich
arbeite
so
viel,
ich
kann
mir
kaufen,
was
ich
will
— ich
kaufe
es
(A-a)
Времени
мне
не
хватает,
а
ты
меня
не
понимаешь
(Не
понимаешь)
Mir
fehlt
die
Zeit,
und
du
verstehst
mich
nicht
(Verstehst
mich
nicht)
Baby,
тебе
никогда
не
понять
мою
преданность
стае
Baby,
du
wirst
meine
Loyalität
zur
Gang
nie
verstehen
I
don't
give
a
fuck,
приклони
колени,
храм
— это
мой
дом
(А-а-а)
I
don't
give
a
fuck,
knie
nieder,
der
Tempel
ist
mein
Zuhause
(A-a-a)
I
don't
give
a
fuck,
даже
если
литрами
пьёшь
мою
кровь
I
don't
give
a
fuck,
auch
wenn
du
mein
Blut
literweise
trinkst
В
моих
руках
ты
утонешь,
я
достану
из
тебя
душу
и
всё
In
meinen
Händen
wirst
du
ertrinken,
ich
werde
deine
Seele
und
alles
aus
dir
herausholen
Сколько
стоят
твои
чувства
ща?
Was
kosten
deine
Gefühle
jetzt?
И
дай
мне
знать,
когда
будешь
готова
Und
sag
mir
Bescheid,
wenn
du
bereit
bist
Детка,
скажи
мне,
сколько
стоит
любовь?
(Я)
Baby,
sag
mir,
was
kostet
die
Liebe?
(Ja)
Я
снова
снимаю
с
тебя
весь
Louis
Vuitton
Ich
ziehe
dir
wieder
dein
ganzes
Louis
Vuitton
aus
С
тобой
мне
лучше,
а
завтра
будет
больно
(Больно)
Mit
dir
ist
mir
besser,
doch
morgen
wird
es
weh
tun
(Weh
tun)
Сколько
ещё
пуль
у
тебя
в
обойме?
(Я)
Wie
viele
Kugeln
hast
du
noch
in
deinem
Magazin?
(Ja)
Детка,
скажи
мне,
сколько
стоит
любовь?
(Я)
Baby,
sag
mir,
was
kostet
die
Liebe?
(Ja)
Я
снова
снимаю
с
тебя
весь
Louis
Vuitton
Ich
ziehe
dir
wieder
dein
ganzes
Louis
Vuitton
aus
С
тобой
мне
лучше,
а
завтра
будет
больно
Mit
dir
ist
mir
besser,
doch
morgen
wird
es
weh
tun
Сколько
ещё
пуль
у
тебя
в
обойме?
Wie
viele
Kugeln
hast
du
noch
in
deinem
Magazin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: джумабеков никита, давлянтазаров бахтовар
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.