Я
бы
не
хотел
тут
увидеть
цейтнот
Ich
möchte
hier
keine
Zeitnot
sehen
Мы
с
тобой
где?
Если
это
любовь
Wo
sind
wir
beide?
Wenn
das
Liebe
ist
Я
был
растерян,
увидев
твой
топ
Ich
war
verwirrt,
als
ich
dein
Top
sah
Мы
без
растений
с
тобой
как
в
слоу
мо
Ohne
Pflanzen
sind
wir
beide
wie
in
Zeitlupe
Как
же
ты
манишь
Wie
du
mich
anziehst
На
фоне
играет
Билли
Айлиш
Im
Hintergrund
spielt
Billie
Eilish
Если
захочу
тебя
разыграть
Wenn
ich
dich
aufziehen
will
То
ты
мне
подыграешь
Dann
spielst
du
mit
Как
же
ты
манишь
Wie
du
mich
anziehst
На
фоне
играет
Билли
Айлиш
Im
Hintergrund
spielt
Billie
Eilish
Если
захочу
тебя
разыграть
Wenn
ich
dich
aufziehen
will
То
ты
мне
подыграешь
Dann
spielst
du
mit
Ты
смеялась
с
моих
шуток
Du
hast
über
meine
Witze
gelacht
Я
смеялся
потому,
что
ты
смеялась
круто
Ich
habe
gelacht,
weil
du
so
toll
gelacht
hast
Мы
общались,
ну
а
я
совсем
не
думал
Wir
haben
uns
unterhalten,
und
ich
habe
gar
nicht
nachgedacht
Слова
сами
собирались,
пока
я
смотрел
на
твои
губы
Die
Worte
formten
sich
von
selbst,
während
ich
deine
Lippen
ansah
Я
много
че
не
буду,
но
тебя
буду
всю
Ich
werde
vieles
nicht
tun,
aber
dich
werde
ich
ganz
Я
спокоен
будто
Будда
Ich
bin
ruhig
wie
Buddha
Я
вижу,
ты
во
всю
улыбаешься
без
звука
Ich
sehe,
du
lächelst
über
das
ganze
Gesicht,
ohne
einen
Ton
И
я
вижу
тепло,
достойное
любых
поступков
Und
ich
sehe
Wärme,
die
jede
Tat
wert
ist
Небо
растает
Der
Himmel
wird
schmelzen
Если
ему
улыбнёшься
ты
Wenn
du
ihn
anlächelst
Я
не
устоял
Ich
konnte
nicht
widerstehen
И
не
остановил
собственный
пыл
Und
habe
meine
eigene
Leidenschaft
nicht
gestoppt
Как
же
ты
манишь
Wie
du
mich
anziehst
На
фоне
играет
Билли
Айлиш
Im
Hintergrund
spielt
Billie
Eilish
Если
захочу
тебя
разыграть
Wenn
ich
dich
aufziehen
will
То
ты
мне
подыграешь
Dann
spielst
du
mit
Ты
такая
необычная
Du
bist
so
ungewöhnlich
И
походка
у
тебя
такая
сочная
Und
dein
Gang
ist
so
anziehend
Мое
сердце
будто
стало
безграничное
Mein
Herz
ist
grenzenlos
geworden
Мое
сердце
будто
стало
больше
прочего
Mein
Herz
ist
größer
als
alles
andere
geworden
Это
все
такое
личное
Das
ist
alles
so
persönlich
Но
я
хочу
выразить
это
в
своем
же
творчестве
Aber
ich
möchte
es
in
meiner
eigenen
Kunst
ausdrücken
Мой
заряд
от
этих
чар
увеличился
Meine
Energie
hat
sich
durch
diesen
Zauber
verstärkt
И
от
прошлого
уже
совсем
не
морщился
Und
ich
runzle
nicht
mehr
die
Stirn
über
die
Vergangenheit
Я
в
тебя
верю,
ты
веришь
в
меня
Ich
glaube
an
dich,
du
glaubst
an
mich
И
так
приятно
мы
делим
тепло
Und
es
ist
so
schön,
wie
wir
Wärme
teilen
Глаза
блестели,
я
им
доверял
Deine
Augen
funkelten,
ich
habe
ihnen
vertraut
Глаза
блестели,
ты
держишь
вино
Deine
Augen
funkelten,
du
hältst
Wein
Я
в
тебя
верю,
ты
веришь
в
меня
Ich
glaube
an
dich,
du
glaubst
an
mich
И
так
приятно
мы
делим
тепло
Und
es
ist
so
schön,
wie
wir
Wärme
teilen
Глаза
блестели,
я
им
доверял
Deine
Augen
funkelten,
ich
habe
ihnen
vertraut
А
доверял,
потому
что
влюблён
Und
ich
vertraute,
weil
ich
verliebt
bin
Как
же
ты
манишь
Wie
du
mich
anziehst
На
фоне
играет
Билли
Айлиш
Im
Hintergrund
spielt
Billie
Eilish
Если
захочу
тебя
разыграть
Wenn
ich
dich
aufziehen
will
То
ты
мне
подыграешь
Dann
spielst
du
mit
Как
же
ты
манишь
Wie
du
mich
anziehst
На
фоне
играет
Билли
Айлиш
Im
Hintergrund
spielt
Billie
Eilish
Если
захочу
тебя
разыграть
Wenn
ich
dich
aufziehen
will
То
ты
мне
подыграешь
Dann
spielst
du
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Popov Ilya Igorevich, Zverkov Roman Dmitrievich
Альбом
Айлиш
дата релиза
01-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.