Текст и перевод песни Электроклуб - Чистые пруды
Чистые пруды
Pristine Ponds
У
каждого
из
нас
на
свете
есть
места
For
every
one
of
us
in
life,
there
are
places
Куда
приходим
мы
на
миг
уединиться
Where
we
come
to
be
alone
for
a
moment
Где
память,
как
строка
почтового
листа
Where
memory,
like
a
line
in
a
letter
Нам
сердце
исцелит,
когда
оно
томится
Will
heal
our
hearts
when
they
grow
weary
Чистые
пруды,
застенчивые
ивы
Pristine
Ponds,
willows
shy
Как
девчонки,
смолкли
у
воды
Like
young
girls,
hushed
by
the
water
Чистые
пруды,
веков
зелёный
сон
Pristine
Ponds,
the
eternal
green
reverie
Мой
дальний
берег
детства
My
distant
childhood
shore
Где
звучит
аккордеон
Where
the
accordion
plays
И
я
спешу
туда,
там
льётся
добрый
свет
And
I
hurry
there,
good
light
spills
out
И
лодки
на
воде,
как
солнечные
пятна
And
boats
on
the
water,
like
sunspots
Отсюда
мы
с
тобой
ушли
в
круженье
лет
From
here,
we
walked
away
into
the
circling
years
И
вот
я
снова
здесь,
и
ты
придёшь
обратно
And
here
I
am
again,
and
you
will
come
back
Чистые
пруды,
застенчивые
ивы
Pristine
Ponds,
willows
shy
Как
девчонки,
смолкли
у
воды
Like
young
girls,
hushed
by
the
water
Чистые
пруды,
веков
зелёный
сон
Pristine
Ponds,
the
eternal
green
reverie
Мой
дальний
берег
детства
My
distant
childhood
shore
Где
звучит
аккордеон
Where
the
accordion
plays
Однажды
ты
пройдешь
бульварное
кольцо
One
day,
you
will
walk
the
Boulevard
Ring
И
в
памяти
твоей
мы
встретимся,
наверно
And
perhaps,
we
will
meet
in
your
memory
И
воды
отразят
знакомое
лицо
And
the
water
will
reflect
a
familiar
face
И
сердце
исцелят,
и
успокоят
нервы
And
heal
the
heart,
and
calm
the
nerves
Чистые
пруды,
застенчивые
ивы
Pristine
Ponds,
willows
shy
Как
девчонки,
смолкли
у
воды
Like
young
girls,
hushed
by
the
water
Чистые
пруды,
веков
зелёный
сон
Pristine
Ponds,
the
eternal
green
reverie
Мой
дальний
берег
детства
My
distant
childhood
shore
Где
звучит
аккордеон
Where
the
accordion
plays
У
каждого
из
нас
на
свете
есть
места
For
every
one
of
us
in
life,
there
are
places
Что
нам
за
далью
лет
всё
ближе,
всё
дороже
That
grow
dearer,
closer,
over
the
horizon
of
years
Там
дышится
легко,
там
мира
чистота
Where
breathing
is
easy,
pure
tranquility
Нас
делают
на
миг
счастливей
и
моложе
Making
us
momentarily
happier
and
younger
Чистые
пруды,
застенчивые
ивы
Pristine
Ponds,
willows
shy
Как
девчонки,
смолкли
у
воды
Like
young
girls,
hushed
by
the
water
Чистые
пруды,
веков
зелёный
сон
Pristine
Ponds,
the
eternal
green
reverie
Мой
дальний
берег
детства
My
distant
childhood
shore
Где
звучит
аккордеон
Where
the
accordion
plays
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tukhmanov, л. фадеев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.