Текст и перевод песни Элизиум - Ветер надежды
Ветер надежды
Wind of Hope
Ветер
замер
вдали,
и
стоят
в
порту
корабли.
The
wind
has
died
down
in
the
distance,
and
ships
stand
idle
in
the
harbor.
Погрузившися,
позабыв
про
моря.
Submerged,
having
forgotten
about
the
seas.
Мачты
крошатся
в
пыль
Masts
crumble
into
dust,
Корабли
гниют
Ships
rot
away
В
полный
штиль
In
the
complete
calm,
Паруса
убрав
Sails
stowed
away,
В
ожидании
дня
Awaiting
the
day
Когда
ветер
надежды
When
the
wind
of
hope
Снова
вернётся
Returns
again
С
первым
лучом
With
the
first
ray
Яркого
солнца
Of
bright
sunshine
Тысячи
птиц
поднимая
Lifting
thousands
of
birds
Над
сотнями
крыш
Over
hundreds
of
roofs
Ветер
надежды
The
wind
of
hope
Головы
кружит
Makes
heads
spin
Старым
и
юным
For
the
old
and
the
young
Всем,
кому
нужен
For
everyone
who
needs
Воздух
свободы
-
The
air
of
freedom
-
Ветра
не
бойся,
малыш
Don't
fear
the
wind,
little
one
Люди,
как
корабли
People
are
like
ships
Что
стоят
всю
жизнь
на
мели
That
stand
all
their
lives
aground
И
теряют
дни
And
lose
days
В
сетке
календаря
In
the
calendar's
net
Мало
просто
мечтать
It's
not
enough
to
just
dream
Надо
очень
ждать
You
have
to
wait
a
lot
И
поймать
этот
ветер,
так
And
catch
this
wind,
so
Чтоб
сорвать
якоря
To
tear
off
the
anchors
Это
повсюду
- в
нашем
молчанье
It's
everywhere
- in
our
silence
В
тех
новостях,
что
срывают
дыханье
In
the
news
that
takes
our
breath
away
В
каждой
холодной
ночи
бессонной
In
every
cold
sleepless
night
В
трели
внезапной
звонка
телефонной
In
the
sudden
trill
of
a
phone
call
Это
там,
за
горизонтом,
ждёт
нас
впереди
It's
there,
beyond
the
horizon,
waiting
for
us
ahead
И
вот-вот
должно
произойти
And
it's
about
to
happen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Не верю
дата релиза
29-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.