Текст и перевод песни Элизиум - Где-то сжигают книги (Live)
Где-то сжигают книги (Live)
Books Are Burning Somewhere (Live)
Где-то
сжигают
книги
Books
are
burning
somewhere
И
этот
костёр
— твой
And
that
bonfire
is
yours
Где-то
пикируют
МИГи
MIGs
are
nosediving
somewhere
И
ты
проиграл
этот
бой
And
you've
lost
this
fight
Где-то
болеют
дети
Children
are
getting
sick
somewhere
И
это
твоя
болезнь
And
it's
your
disease
И
это
всё
то,
что
случилось
And
this
is
all
that
happened
С
планетой
за
один
день
With
the
planet
in
one
day
Нет
больше
"их",
нет
больше
"нас"
There
is
no
more
"them",
no
more
"us"
Мы
проиграем
этот
бой
We
will
lose
this
battle
В
тот
самый
миг,
когда
решим
The
very
moment
we
decide
Что
этот
мир
не
наш
с
тобой
That
this
world
is
not
ours
Мир
истекает
кровью
The
world
is
bleeding
Власть
в
руках
палачей
Power
is
in
the
hands
of
the
executioners
Закрыты
больницы
для
нищих
сословий
Hospitals
are
closed
for
the
poor
classes
Давно
не
хватает
врачей
There's
been
a
shortage
of
doctors
for
a
long
time
В
прайсах
церковных
торговцев
On
the
price
lists
of
church
dealers
Расценки
на
наши
мечты
The
cost
of
our
dreams
Детей
учат
пошлости
вместо
свободы
Children
are
taught
vulgarity
instead
of
freedom
Скажешь,
причём
здесь
ты?
Tell
me,
what
does
this
have
to
do
with
you?
Нет
больше
"их",
нет
больше
"нас"
There
is
no
more
"them",
no
more
"us"
Мы
проиграем
этот
бой
We
will
lose
this
battle
В
тот
самый
миг,
когда
решим
The
very
moment
we
decide
Что
этот
мир
не
наш
с
тобой
That
this
world
is
not
ours
У
нас
всего,
у
нас
всего
There's
only
one
thing
we
have,
my
love
У
нас
всего
одна
Земля
There's
only
one
Earth
we
have
За
всё
ответ,
за
всё
ответ
We're
the
only
ones
responsible
for
everything
Несём
лишь
только
ты
и
я
And
only
you
and
I
can
carry
it
through
Кто-то
негромко
смеётся
Someone
is
laughing
softly
И
стало
немного
теплей
And
it's
a
bit
warmer
now
Для
радости
повод
всегда
найдётся
There's
always
a
reason
to
be
happy
Пусть
радость
станет
твоей
и
моей
Let
happiness
be
yours
and
mine
Свет
самой
простой
улыбки
The
light
of
the
simplest
smile
Развеет
любую
тень
Will
dispel
any
shadow
Из
этих
лучей
самых
светлых
моментов
Let
a
new
day
unfold
from
these
rays
of
the
brightest
moments
Пусть
сложится
новый
день
Let
a
new
day
unfold
from
these
rays
of
the
brightest
moments
Нет
больше
"их",
нет
больше
"нас"
There
is
no
more
"them",
no
more
"us"
(Мы
проиграем
этот
бой)
(We
will
lose
this
battle)
(В
тот
самый
миг,
когда
решим)
(The
very
moment
we
decide)
(Что
этот
мир
не
наш
с
тобой)
(That
this
world
is
not
ours)
Нет
больше
"их",
нет
больше
"нас"
There
is
no
more
"them",
no
more
"us"
Мы
проиграем
этот
бой
We
will
lose
this
battle
В
тот
самый
миг,
когда
решим
The
very
moment
we
decide
Что
этот
мир
не
наш
с
тобой
That
this
world
is
not
ours
У
нас
всего,
у
нас
всего
There's
only
one
thing
we
have,
my
love
У
нас
всего
одна
Земля
There's
only
one
Earth
we
have
За
всё
ответ,
за
всё
ответ
We're
the
only
ones
responsible
for
everything
Несём
лишь
только
ты
и
я
And
only
you
and
I
can
carry
it
through
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.