Элизиум - Привет, это Навальный - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Элизиум - Привет, это Навальный




Привет, это Навальный
Hey, It's Navalny
Тюрьма, как известно, в голове
Prison, as you know, is in the head
И если хорошенько подумать, то становится ясно
And if you think about it carefully, it becomes clear
Что я не в тюрьме, а в космическом путешествии
That I'm not in prison, but on a space journey
Судите сами: у меня простая, спартанского вида каюта
Judge for yourself: I have a simple, Spartan-looking cabin
Железная кровать, стол и тумбочка
An iron bed, a table, and a nightstand
На космическом корабле не до роскоши
On a spaceship, there's no room for luxury
Дверь в каюте открывается только из командного центра
The door to the cabin only opens from the command center
Ко мне заходят люди в униформе
People in uniform come in to see me
Они говорят только несколько шаблонных фраз
They only say a few standard phrases
На их груди горит огонёк включённой видеокамеры это андроиды
A light from an activated video camera shines on their chests - these are androids
Я не готовлю еду мне её доставляет прямо в каюту автоматическая тележка
I don't cook food it's delivered directly to my cabin by an automated trolley
Мои тарелки и ложки сделаны из блестящего металла
My plates and spoons are made of shiny metal
Совершенно как в кино о космосе со мной общается командный центр корабля
Just like in space movies, the ship's command center communicates with me
То есть буквально голос из стены через интерком говорит
That is, literally, a voice from the wall through the intercom says
"Три-ноль-два, готовьтесь к санитарной обработке"
"Three-zero-two, prepare for sanitation"
А я отвечаю: "Ага, окей, через 10 минут. Чай только допью"
And I reply: "Yeah, okay, in 10 minutes. I'll just finish my tea"
Привет, это Навальный
Hey, it's Navalny
У меня всё нормально!
Everything is fine with me!
В одноместной каюте, в тепле и уюте!
In a single cabin, warm and cozy!
Я скоро, люди!
I'll be back soon, honey!
Привет, это Навальный
Hey, it's Navalny
У меня всё нормально!
Everything is fine with me!
В одноместной каюте, в тепле и уюте!
In a single cabin, warm and cozy!
Я скоро, люди!
I'll be back soon, honey!
Поэтому, конечно, в этот момент я понимаю, что я в космическом путешествии
So, of course, at this moment I understand that I'm on a space journey
Летящий к прекрасному новому миру
Flying to a beautiful new world
Мог ли я, фанат книг и фильмов о космосе, отказаться от такого полёта
Could I, a fan of books and movies about space, refuse such a flight
Пусть даже он продлится три года?
Even if it lasts for three years?
Очевидно, нет
Obviously, no
Да, космические путешествия опасны
Yes, space travel is dangerous
Можно прилететь, а там ничего нет
You might arrive, and there's nothing there
Полёт может оказаться гораздо более долгим из-за навигационной ошибки
The flight might be much longer due to a navigational error
Случайный астероид может уничтожить корабль, и ты погибнешь
A random asteroid could destroy the ship, and you'd perish
Но ведь часто приходит и помощь. Дружественный сигнал
But often, help arrives. A friendly signal
Гиперпространственный тоннель хоп и ты уже на месте
Hyperspace tunnel hop and you're already there
Обнимаешься с родными и друзьями в прекрасном новом мире
Hugging your family and friends in a beautiful new world
Одно только есть большое различие с фильмами о космосе
There is only one big difference with space movies
У меня совсем нет оружия
I don't have any weapons
А если на корабль нападут ксеноморфы?
What if xenomorphs attack the ship?
Сомневаюсь, что от них можно отбиться чайником
I doubt I can fight them off with a teapot
Пожалуй, заточу ложку о стену
Perhaps I'll sharpen a spoon against the wall
Привет, это Навальный
Hey, it's Navalny
У меня всё нормально!
Everything is fine with me!
В одноместной каюте, в тепле и уюте!
In a single cabin, warm and cozy!
Я скоро, люди!
I'll be back soon, honey!
Привет, это Навальный
Hey, it's Navalny
У меня всё нормально!
Everything is fine with me!
В одноместной каюте, в тепле и уюте!
In a single cabin, warm and cozy!
Я скоро, люди!
I'll be back soon, honey!





Авторы: кузнецов дмитрий анатольевич , алексей навальный


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.