Элизиум - Райдуга - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Элизиум - Райдуга




Райдуга
Rainbow
Знову, знову просвітління, небо усміхається,
Again, again enlightenment, the sky is smiling,
І на нас з тобою, звично, це відображається.
And on you and me, as usual, this is reflected.
Райдуга-дуга нас кличе, спокушає прогулятись,
Rainbow-arc beckons us, tempts us to take a walk,
Сонця-днів не вистачає, щоб зеленим навтішатись.
Sun-days are not enough to enjoy green.
Я хочу, щоб завжди в нас із тобою
I want us to always have
Було літо цілий рік, завірюху геть відправим!
Summer all year round, we'll send the blizzard away!
Я забув, що значить осінь, і не буду горювать
I forgot what autumn means, and I will not grieve
Геть всі сумніви відкинем, на прогнози наплювать.
Let's cast aside all doubts, spit on forecasts.
А ці крапельки дощу твої сльози
And these raindrops your tears
Натякають вже мені, що незабаром осінь.
They are already hinting to me that autumn will come soon.
А за осінню іде зима красуня біла,
And after autumn comes winter - a white beauty,
Але в нас з тобою з нею буть не може діла.
But we can't have anything to do with her.
Я хочу, щоб завжди в нас із тобою
I want us to always have
Було літо цілий рік, завірюху геть відправим!
Summer all year round, we'll send the blizzard away!
Я забув, що значить осінь, і не буду горювать
I forgot what autumn means, and I will not grieve
Геть всі сумніви відкинем, на прогнози наплювать.
Let's cast aside all doubts, spit on forecasts.
Я забув, що значить осінь, і не буду горювать
I forgot what autumn means, and I will not grieve
Ми всі сумніви відкинем, разом нас не подолать.
We will cast aside all doubts, together we will not be overcome.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.