Элизиум - Стрелки на часах бегут по кругу - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Элизиум - Стрелки на часах бегут по кругу




Стрелки на часах бегут по кругу
Arrows on the Clock Run in a Circle
Стрелки на часах бегут по кругу,
The arrows on the clock run in a circle,
Все проходит - прежним я не буду.
Everything passes - I won't be the same.
Может быть, я стал немного старше,
Maybe I've gotten a little older,
Может быть, мне стало просто страшно.
Maybe I've just gotten scared.
Может быть, я стал немного старше,
Maybe I've gotten a little older,
Может быть, мне стало просто страшно.
Maybe I've just gotten scared.
Я знаю, придет тот единственный час
I know, that one hour will come
И счастье когда-нибудь вспомнит о нас,
And happiness will remember us someday,
И к нам приплывут тысячи кораблей
And thousands of ships will sail to us
Из дальних морей
From distant seas
И мы непременно на них уплывем
And we will definitely sail away on them
В то место где мы никогда не умрем,
To a place where we will never die,
Где кончится время людской суеты
Where the time of human vanity will end
И всюду цветы...
And flowers will bloom everywhere...
Снег не в силах дотянуть до лета,
The snow cannot reach the summer,
вот он был, и вот его уж нету.
here it was, and now it's gone.
Может быть, не стоит торопиться
Maybe we shouldn't rush to forget
Забывать друзей ушедших лица
The faces of friends who have left
Может быть, не стоит торопиться
Maybe we shouldn't rush to forget
Забывать друзей ушедших лица
The faces of friends who have left
На извечные вопросы
There are no answers
Нет ответов, нет прогнозов
To eternal questions, no forecasts
Нет купонов, нету скидок,
No coupons, no discounts,
Только боль былых ошибок.
Only the pain of past mistakes.
Гнать вперед? Или остаться?
To rush forward? Or stay?
Рассмеяться? Разрыдаться?
To laugh? To burst into tears?
Сделать лучше? Сделать хуже?
To do better? To do worse?
Загляни зрачками в душу!
Look into my soul with your eyes!
Я знаю, придет тот единственный час
I know, that one hour will come
И счастье когда-нибудь вспомнит о нас,
And happiness will remember us someday,
И к нам приплывут тысячи кораблей
And thousands of ships will sail to us
Из дальних морей
From distant seas
И мы непременно на них уплывем
And we will definitely sail away on them
В то место где мы никогда не умрем,
To a place where we will never die,
Где кончится время людской суеты
Where the time of human vanity will end
И всюду цветы...
And flowers will bloom everywhere...





Авторы: гр. "элизиум", сухонин с.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.