Эллаи - Не заменить - перевод текста песни на немецкий

Не заменить - Эллаиперевод на немецкий




Не заменить
Nicht zu ersetzen
И больше смысла нет искать тебя в других
Und es hat keinen Sinn mehr, dich in anderen zu suchen
Пусть и разошлись давно уже наши пути
Auch wenn sich unsere Wege schon längst getrennt haben
Наверное, не смогу я так же как тебя любить
Wahrscheinlich werde ich nie wieder so lieben können wie dich
Сколько б ни пытался я, тебя не заменить
Egal wie sehr ich es versuche, du bist nicht zu ersetzen
И больше смысла нет искать тебя в других
Und es hat keinen Sinn mehr, dich in anderen zu suchen
Пусть и разошлись уже давно наши пути
Auch wenn sich unsere Wege schon längst getrennt haben
Наверное, не смогу я так же полюбить
Wahrscheinlich werde ich nie wieder so lieben können
Сколько б ни пытался я, но они не ты
Egal wie sehr ich es versuche, sie sind nicht du
Я бы волком выл
Ich würde wie ein Wolf heulen
Сжег мосты
Brücken abbrechen
И кричал бы что остыл
Und schreien, dass ich erkaltet bin
Выбрал самый сложный путь
Den schwierigsten Weg gewählt
Из тысячи простых
Aus tausend einfachen
Ты меня прости
Verzeih mir
Но не смог я заменить
Aber ich konnte dich nicht ersetzen
Хоть и заметал следы
Obwohl ich meine Spuren verwischt habe
Но они вели от тебя, увы
Aber sie führten leider von dir weg
Если темной ночью вдруг станет тебе скучно
Wenn dir in einer dunklen Nacht plötzlich langweilig wird
Ты набери меня, хоть и чувства на беззвучном
Ruf mich an, auch wenn die Gefühle auf lautlos gestellt sind
Привет, ну как ты там? и слёзы льются градом
Hallo, wie geht es dir? Und Tränen fließen in Strömen
Ведь уйти мне было проще да, чем остаться рядом
Denn es war einfacher für mich zu gehen, als bei dir zu bleiben
И больше смысла нет искать тебя в других
Und es hat keinen Sinn mehr, dich in anderen zu suchen
Пусть и разошлись давно уже наши пути
Auch wenn sich unsere Wege schon längst getrennt haben
Наверное, не смогу я так же как тебя любить
Wahrscheinlich werde ich nie wieder so lieben können wie dich
Сколько б ни пытался я, тебя не заменить
Egal wie sehr ich es versuche, du bist nicht zu ersetzen
И больше смысла нет искать тебя в других
Und es hat keinen Sinn mehr, dich in anderen zu suchen
Пусть и разошлись уже давно наши пути
Auch wenn sich unsere Wege schon längst getrennt haben
Наверное, не смогу я так же полюбить
Wahrscheinlich werde ich nie wieder so lieben können
Сколько б ни пытался я, но они не ты
Egal wie sehr ich es versuche, sie sind nicht du
И вряд ли мы останемся с тобой одни
Und es ist unwahrscheinlich, dass wir allein bleiben werden
Всегда будет кто-то рядом хоть на миг
Es wird immer jemanden geben, wenn auch nur für einen Augenblick
Холод внутри заменит счастливый вид
Die Kälte im Inneren wird durch ein glückliches Aussehen ersetzt
Но никто не узнает, что внутри болит
Aber niemand wird erfahren, was im Inneren schmerzt
И вряд ли мы останемся с тобой одни
Und es ist unwahrscheinlich, dass wir allein bleiben werden
Всегда будет кто-то рядом хоть на миг
Es wird immer jemanden geben, wenn auch nur für einen Augenblick
Холод внутри заменит счастливый вид
Die Kälte im Inneren wird durch ein glückliches Aussehen ersetzt
Но никто не узнает, что внутри болит
Aber niemand wird erfahren, was im Inneren schmerzt
И больше смысла нет искать тебя в других
Und es hat keinen Sinn mehr, dich in anderen zu suchen
Пусть и разошлись давно уже наши пути
Auch wenn sich unsere Wege schon längst getrennt haben
Наверное, не смогу я так же как тебя любить
Wahrscheinlich werde ich nie wieder so lieben können wie dich
Сколько б ни пытался я, тебя не заменить
Egal wie sehr ich es versuche, du bist nicht zu ersetzen
И больше смысла нет искать тебя в других
Und es hat keinen Sinn mehr, dich in anderen zu suchen
Пусть и разошлись уже давно наши пути
Auch wenn sich unsere Wege schon längst getrennt haben
Наверное, не смогу я так же полюбить
Wahrscheinlich werde ich nie wieder so lieben können
Сколько б ни пытался я, но они не ты
Egal wie sehr ich es versuche, sie sind nicht du





Авторы: Emin Galib Ogly Aliev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.