Эллаи - Передайте ей - перевод текста песни на немецкий

Передайте ей - Эллаиперевод на немецкий




Передайте ей
Richtet ihm aus
Передайте ей
Richtet ihm aus
Что я не скучаю по ней
Dass ich ihn nicht vermisse
И кто кому сделал больней?
Und wer hat wem mehr wehgetan?
Беру всю вину на себя
Ich nehme die ganze Schuld auf mich
Передайте ей
Richtet ihm aus
Что я не скучаю по ней
Dass ich ihn nicht vermisse
И кто кому сделал больней?
Und wer hat wem mehr wehgetan?
Беру всю вину на себя
Ich nehme die ganze Schuld auf mich
Передайте ей
Richtet ihm aus
Что я не скучаю по ней
Dass ich ihn nicht vermisse
И больше не будет моей
Und er wird nicht mehr mein sein
Желаю только счастья
Ich wünsche nur Glück
Передайте ей ей ей ей ей
Richtet ihm aus im im im im
Передайте ей ей ей ей ей
Richtet ihm aus im im im im
Передайте ей ей ей ей ей
Richtet ihm aus im im im im
Передайте ей
Richtet ihm aus
Что я не скучаю по ней
Dass ich ihn nicht vermisse
Не нужно звонить без повода
Keine unnötigen Anrufe ohne Grund
Не нужно писать мне без причин
Keine Nachrichten ohne Anlass
Мое сердце накрыло холодом
Mein Herz ist von Kälte umhüllt
Мое сердце собрано из руин
Mein Herz ist aus Ruinen zusammengesetzt
Да, я гордый
Ja, ich bin stolz
В этом мой минус
Das ist mein Nachteil
Но держать тебя я не волен
Doch darf ich dich nicht halten
Ты засела под кожу как вирус
Du bist unter meine Haut gekrochen wie ein Virus
Но больше не болен
Doch ich bin nicht mehr krank
Забывал тебя как мог
Ich habe versucht dich zu vergessen
По клубам и барам
In Clubs und Bars
Я заливал свою память
Ich habe mein Gedächtnis ertränkt
Бокал за бокалом
Glas um Glas
Под утро возвращаться
Bei Morgengrauen heimzukehren
Мне домой так не хочется
Möchte ich so ungern
Понял: это свобода
Erkannte: Das ist Freiheit
Не одиночество
Nicht Einsamkeit
Передайте ей
Richtet ihm aus
Что я не скучаю по ней
Dass ich ihn nicht vermisse
И кто кому сделал больней?
Und wer hat wem mehr wehgetan?
Беру всю вину на себя
Ich nehme die ganze Schuld auf mich
Передайте ей
Richtet ihm aus
Что я не скучаю по ней
Dass ich ihn nicht vermisse
И больше не будет моей
Und er wird nicht mehr mein sein
Желаю только счастья
Ich wünsche nur Glück
С приходом ночи
Mit der Ankunft der Nacht
Мысли давят на виски
Drücken Gedanken auf die Schläfen
Люди погибая выживают от тоски
Menschen überleben Kummer nur beim Sterben
И сколько бы не было бессонных ночей
Und egal wie viele schlaflose Nächte vergehen
Прошу вас
Ich bitte dich
Передайте ей
Richtet ihm aus
Передайте ей ей ей ей ей
Richtet ihm aus im im im im
Передайте ей ей ей ей ей
Richtet ihm aus im im im im
Передайте ей ей ей ей ей
Richtet ihm aus im im im im
Передайте ей
Richtet ihm aus
Что я не скучаю по ней
Dass ich ihn nicht vermisse
Передайте ей
Richtet ihm aus
Что я не скучаю по ней
Dass ich ihn nicht vermisse
И кто кому сделал больней?
Und wer hat wem mehr wehgetan?
Беру всю вину на себя
Ich nehme die ganze Schuld auf mich
Передайте ей
Richtet ihm aus
Что я не скучаю по ней
Dass ich ihn nicht vermisse
И больше не будет моей
Und er wird nicht mehr mein sein
Желаю только счастья
Ich wünsche nur Glück
Передайте ей
Richtet ihm aus





Авторы: алиев эмин галиб оглы алиев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.