Текст и перевод песни Эллаи - Разлюбил?
Разлюбил?
Have you fallen out of love?
Ты
говорила;
я
разлюбил,
я
разлюбил,
You
said,
I
have
fallen
out
of
love,
I
have
fallen
out
of
love,
Временами
падали,
дожди
с
неба
капали
Occasionally,
rain
would
fall,
drops
from
the
sky
would
fall
Ты
говорила;
я
разлюбил,
я
разлюбил,
You
said,
I
have
fallen
out
of
love,
I
have
fallen
out
of
love,
Временами
падали,
дожди
с
неба
капали
Occasionally,
rain
would
fall,
drops
from
the
sky
would
fall
Быть
со
мной
надо
ли?
Do
I
have
to
be
with
you?
Ты
говорила;
я
разлюбил,
я
разлюбил,
You
said,
I
have
fallen
out
of
love,
I
have
fallen
out
of
love,
Временами
падали,
дожди
с
неба
капали
Occasionally,
rain
would
fall,
drops
from
the
sky
would
fall
Быть
со
мной
надо
ли?
Do
I
have
to
be
with
you?
Закрывай
двери
на
ключ,
Lock
the
doors,
Ты
же
хочешь
поменять
You
want
to
change
Хоть
без
тебя
и
не
в
кайф,
Even
though
it
is
no
fun
without
you,
Без
тебя
и
не
суть
.
It's
not
the
end
without
you.
Ну
и
будь
сама,
So
be
yourself,
Или
забудь
и
пусть,
Or
forget
it
and
let,
Что
теперь
стеной
грусть
The
sadness
be
a
wall
Видно
так
бывает,
вместе
нам
тесно
комнате
It
seems
it
happens,
we
are
too
close
together
in
the
room
Как
бы
не
старался
я
забыть,
но
я
помню
те
No
matter
how
I
try
to
forget,
I
remember
those
Вечера,
разговоры
по
душам
Evenings,
intimate
conversations
Ты
говорила:
я
разлюбил,
я
разлюбил,
You
said,
I
have
fallen
out
of
love,
I
have
fallen
out
of
love,
Временами
падали,
дожди
с
неба
капали,
Occasionally,
rain
would
fall,
drops
from
the
sky
would
fall,
Быть
со
мной
надо
ли?
Do
I
have
to
be
with
you?
Ты
говорила:
я
разлюбил,
я
разлюбил
You
said,
I
have
fallen
out
of
love,
I
have
fallen
out
of
love
Временами
падали,
дожди
с
неба
капали
Occasionally,
rain
would
fall,
drops
from
the
sky
would
fall
Быть
со
мной
надо
ли?
Do
I
have
to
be
with
you?
Не
вини
себя
и
прости,
Don't
blame
yourself
and
forgive,
Что
так
поздно
сказал.
That
I
said
it
so
late.
Знаешь,
правда,
You
know
the
truth,
Но
если
б
я
знал
But
if
I
knew
Не
стану
мешать,
I
wouldn't
stand
in
your
way,
Но
и
ты
научись
отпускать.
But
you
must
learn
to
let
go.
Ты
говорила:
я
разлюбил,
я
разлюбил,
You
said,
I
have
fallen
out
of
love,
I
have
fallen
out
of
love,
Временами
падали,
дожди
с
неба
капали
Occasionally,
rain
would
fall,
drops
from
the
sky
would
fall
Быть
со
мной
надо
ли?
Do
I
have
to
be
with
you?
Ты
говорила:
я
разлюбил,
я
разлюбил
You
said,
I
have
fallen
out
of
love,
I
have
fallen
out
of
love
Временами
падали,
дожди
с
неба
капали
Occasionally,
rain
would
fall,
drops
from
the
sky
would
fall
Быть
со
мной
надо
ли?
Do
I
have
to
be
with
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chinar Mamikonovna Isoyan, Emin Galib Ogly Aliev, Timofej Aleksandrovich Ognev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.