Просто
среди
ночи
позвони
мне
Ruf
mich
einfach
mitten
in
der
Nacht
an
И
я
приеду,
даже
если
сил
нет
Und
ich
werde
kommen,
auch
wenn
ich
keine
Kraft
habe
Я
буду,
даже
если
мир
пойдет
ко
дну
Ich
werde
da
sein,
auch
wenn
die
Welt
untergeht
Но
не
оставлю
там
тебя
грустить
одну
Aber
ich
lasse
dich
dort
nicht
alleine
trauern
Ты
просто
среди
ночи
позвони
мне
Ruf
mich
einfach
mitten
in
der
Nacht
an
И
я
приеду,
даже
если
ливни
Und
ich
werde
kommen,
auch
wenn
es
regnet
Я
полечу
на
красный
через
всю
Москву
Ich
werde
bei
Rot
über
ganz
Moskau
fliegen
Но
не
оставлю
там
тебя
грустить
одну
Aber
ich
lasse
dich
dort
nicht
alleine
trauern
В
небе
неистово
всю
ночь
опять
гремит
гроза
Am
Himmel
tobt
die
ganze
Nacht
wieder
heftig
ein
Gewitter
А
я
лечу
к
тебе
увидеть
вновь
твои
глаза
Und
ich
fliege
zu
dir,
um
deine
Augen
wiederzusehen
На
дне
бокала
остывает
красное
вино
Am
Boden
des
Glases
kühlt
der
Rotwein
ab
Твои
попытки
быть
счастливой
Deine
Versuche,
glücklich
zu
sein
Да,
всему
виной
Ja,
das
ist
alles
schuld
С
колонок
грустный
плейлист
и
ты
сидишь
на
балконе
Aus
den
Lautsprechern
eine
traurige
Playlist
und
du
sitzt
auf
dem
Balkon
Ругая
судьбу
и
жизнь,
что
рядом
вновь
никого
нет
Beschimpfst
das
Schicksal
und
das
Leben,
dass
wieder
niemand
bei
dir
ist
Ты
убежала
от
реальности,
никто
не
догонит
Du
bist
vor
der
Realität
geflohen,
niemand
wird
dich
einholen
Но
я
приеду
в
эту
ночь,
и
ты
услышишь
знакомый
голос
Aber
ich
werde
in
dieser
Nacht
kommen
und
du
wirst
meine
vertraute
Stimme
hören
Просто
среди
ночи
позвони
мне
Ruf
mich
einfach
mitten
in
der
Nacht
an
И
я
приеду,
даже
если
сил
нет
Und
ich
werde
kommen,
auch
wenn
ich
keine
Kraft
habe
Я
буду,
даже
если
мир
пойдет
ко
дну
Ich
werde
da
sein,
auch
wenn
die
Welt
untergeht
Но
не
оставлю
там
тебя
грустить
одну
Aber
ich
lasse
dich
dort
nicht
alleine
trauern
Ты
просто
среди
ночи
позвони
мне
Ruf
mich
einfach
mitten
in
der
Nacht
an
И
я
приеду,
даже
если
ливни
Und
ich
werde
kommen,
auch
wenn
es
regnet
Я
полечу
на
красный
через
всю
Москву
Ich
werde
bei
Rot
über
ganz
Moskau
fliegen
Но
не
оставлю
там
тебя
грустить
одну
Aber
ich
lasse
dich
dort
nicht
alleine
trauern
Тебе
просто
нужен
диалог
Du
brauchst
einfach
ein
Gespräch
Чтоб
кто-то
рядом
ночью
Dass
jemand
in
der
Nacht
bei
dir
ist
Чтоб
кто-нибудь
помог
Dass
dir
jemand
hilft
Скрасить
одиночество
Die
Einsamkeit
zu
vertreiben
Среди
бетонных
стен
Zwischen
Betonwänden
Запутанные
мысли
Verwirrte
Gedanken
И
холодная
постель
Und
ein
kaltes
Bett
(И
холодная
постель)
(Und
ein
kaltes
Bett)
Собирайся
и
поедем
по
садовому
Mach
dich
fertig
und
lass
uns
über
den
Gartenring
fahren
Никогда
не
поздно
все
начать
по-новому
Es
ist
nie
zu
spät,
alles
neu
zu
beginnen
Сердцу
не
прикажешь,
есть
такой
момент
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen,
es
gibt
so
einen
Moment
Но
ты
вспомнишь
обо
мне
Aber
du
wirst
dich
an
mich
erinnern
Просто
среди
ночи
позвони
мне
Ruf
mich
einfach
mitten
in
der
Nacht
an
И
я
приеду,
даже
если
сил
нет
Und
ich
werde
kommen,
auch
wenn
ich
keine
Kraft
habe
Я
буду,
даже
если
мир
пойдет
ко
дну
Ich
werde
da
sein,
auch
wenn
die
Welt
untergeht
Но
не
оставлю
там
тебя
грустить
одну
Aber
ich
lasse
dich
dort
nicht
alleine
trauern
Ты
просто
среди
ночи
позвони
мне
Ruf
mich
einfach
mitten
in
der
Nacht
an
И
я
приеду,
даже
если
ливни
Und
ich
werde
kommen,
auch
wenn
es
regnet
Я
полечу
на
красный
через
всю
Москву
Ich
werde
bei
Rot
über
ganz
Moskau
fliegen
Но
не
оставлю
там
тебя
грустить
одну
Aber
ich
lasse
dich
dort
nicht
alleine
trauern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.