Эллаи - Я приеду - перевод текста песни на немецкий

Я приеду - Эллаиперевод на немецкий




Я приеду
Ich werde kommen
Просто среди ночи позвони мне
Ruf mich einfach mitten in der Nacht an
И я приеду, даже если сил нет
Und ich werde kommen, auch wenn ich keine Kraft habe
Я буду, даже если мир пойдет ко дну
Ich werde da sein, auch wenn die Welt untergeht
Но не оставлю там тебя грустить одну
Aber ich lasse dich dort nicht alleine trauern
Ты просто среди ночи позвони мне
Ruf mich einfach mitten in der Nacht an
И я приеду, даже если ливни
Und ich werde kommen, auch wenn es regnet
Я полечу на красный через всю Москву
Ich werde bei Rot über ganz Moskau fliegen
Но не оставлю там тебя грустить одну
Aber ich lasse dich dort nicht alleine trauern
В небе неистово всю ночь опять гремит гроза
Am Himmel tobt die ganze Nacht wieder heftig ein Gewitter
А я лечу к тебе увидеть вновь твои глаза
Und ich fliege zu dir, um deine Augen wiederzusehen
На дне бокала остывает красное вино
Am Boden des Glases kühlt der Rotwein ab
Твои попытки быть счастливой
Deine Versuche, glücklich zu sein
Да, всему виной
Ja, das ist alles schuld
С колонок грустный плейлист и ты сидишь на балконе
Aus den Lautsprechern eine traurige Playlist und du sitzt auf dem Balkon
Ругая судьбу и жизнь, что рядом вновь никого нет
Beschimpfst das Schicksal und das Leben, dass wieder niemand bei dir ist
Ты убежала от реальности, никто не догонит
Du bist vor der Realität geflohen, niemand wird dich einholen
Но я приеду в эту ночь, и ты услышишь знакомый голос
Aber ich werde in dieser Nacht kommen und du wirst meine vertraute Stimme hören
Просто среди ночи позвони мне
Ruf mich einfach mitten in der Nacht an
И я приеду, даже если сил нет
Und ich werde kommen, auch wenn ich keine Kraft habe
Я буду, даже если мир пойдет ко дну
Ich werde da sein, auch wenn die Welt untergeht
Но не оставлю там тебя грустить одну
Aber ich lasse dich dort nicht alleine trauern
Ты просто среди ночи позвони мне
Ruf mich einfach mitten in der Nacht an
И я приеду, даже если ливни
Und ich werde kommen, auch wenn es regnet
Я полечу на красный через всю Москву
Ich werde bei Rot über ganz Moskau fliegen
Но не оставлю там тебя грустить одну
Aber ich lasse dich dort nicht alleine trauern
Тебе просто нужен диалог
Du brauchst einfach ein Gespräch
Чтоб кто-то рядом ночью
Dass jemand in der Nacht bei dir ist
Чтоб кто-нибудь помог
Dass dir jemand hilft
Скрасить одиночество
Die Einsamkeit zu vertreiben
Среди бетонных стен
Zwischen Betonwänden
Запутанные мысли
Verwirrte Gedanken
И холодная постель
Und ein kaltes Bett
холодная постель)
(Und ein kaltes Bett)
Собирайся и поедем по садовому
Mach dich fertig und lass uns über den Gartenring fahren
Никогда не поздно все начать по-новому
Es ist nie zu spät, alles neu zu beginnen
Сердцу не прикажешь, есть такой момент
Dem Herzen kann man nicht befehlen, es gibt so einen Moment
Но ты вспомнишь обо мне
Aber du wirst dich an mich erinnern
Просто среди ночи позвони мне
Ruf mich einfach mitten in der Nacht an
И я приеду, даже если сил нет
Und ich werde kommen, auch wenn ich keine Kraft habe
Я буду, даже если мир пойдет ко дну
Ich werde da sein, auch wenn die Welt untergeht
Но не оставлю там тебя грустить одну
Aber ich lasse dich dort nicht alleine trauern
Ты просто среди ночи позвони мне
Ruf mich einfach mitten in der Nacht an
И я приеду, даже если ливни
Und ich werde kommen, auch wenn es regnet
Я полечу на красный через всю Москву
Ich werde bei Rot über ganz Moskau fliegen
Но не оставлю там тебя грустить одну
Aber ich lasse dich dort nicht alleine trauern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.