Элли на маковом поле - БЦК - перевод текста песни на немецкий

БЦК - Элли на маковом полеперевод на немецкий




БЦК
BZK
Кружится, кружится карусель
Dreht sich, dreht sich das Karussell
И я - вместе с ней
Und ich - mit ihm
Я лечу или падаю?
Fliege ich oder falle ich?
В хороводе огней,
Im Reigen der Lichter,
В пене облаков юных
Im Schaum junger Wolken
Мне до них дотянуться рукой
Kann ich sie mit der Hand berühren
Когда ты меня любишь,
Wenn du mich liebst,
Когда я с тобой
Wenn ich bei dir bin
А солнце горит, словно в последний раз,
Und die Sonne brennt, als wär's das letzte Mal,
Так улыбнись мне сейчас
Darum lächle mir jetzt zu
Улыбнись мне
Lächle mir zu
В глазах больше, чем звезд огни.
In den Augen mehr als Sternenlicht.
Сердце моё! цвети,
Mein Herz! Blühe,
Сердце, цвети
Herz, blühe
Цвети
Blühe
Кружится, кружится карусель
Dreht sich, dreht sich das Karussell
И мы вместе с ней
Und wir mit ihm
Мы когда-нибудь упадем
Werden wir irgendwann fallen
Ветер путает волосы,
Der Wind verfängt sich in den Haaren,
С ветром проносится молодость.
Mit dem Wind fliegt die Jugend vorbei.
Ну и что? ведь навсегда
Na und? Denn für immer bleibt
Эта нежность в твоих глазах
Diese Zärtlichkeit in deinen Augen
Пусть солнце горит, словно в последний раз,
Lass die Sonne brennen, als wär's das letzte Mal,
Так улыбнись мне сейчас
Darum lächle mir jetzt zu
Улыбнись мне
Lächle mir zu
В глазах больше, чем звезд огни.
In den Augen mehr als Sternenlicht.
Сердце моё! цвети,
Mein Herz! Blühe,
Сердце, цвети
Herz, blühe
Цвети
Blühe
Кружится, кружится карусель
Dreht sich, dreht sich das Karussell
Я лечу или падаю?
Fliege ich oder falle ich?
А солнце горит,
Und die Sonne brennt,
Словно в последний раз
Als wär's das letzte Mal
Так улыбнись мне сейчас
Darum lächle mir jetzt zu
Улыбнись мне
Lächle mir zu
В глазах больше, чем звезд огни
In den Augen mehr als Sternenlicht
Сердце моё! цвети,
Mein Herz! Blühe,
Сердце, цвети
Herz, blühe
Цвети
Blühe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.