Элли на маковом поле - сад твоего имени - перевод текста песни на немецкий




сад твоего имени
Garten deines Namens
Когда падает солнце
Wenn die Sonne fällt
В ладонь горизонта
In die Handfläche des Horizonts
Когда мир наш укроет тьма
Wenn unsere Welt von Dunkelheit bedeckt wird
Я хочу быть с тобой
Ich will bei dir sein
Я так боюсь темноты
Ich habe solche Angst vor der Dunkelheit
Холодные страшные сны
Kalte, schreckliche Träume
И не люди, а волчий вой
Und nicht Menschen, sondern Wolfsgeheul
Мне страшно, останься со мной
Ich habe Angst, bleib bei mir
Я замерзаю на этом ветру
Ich erfriere in diesem Wind
Роняя себя в бессилии
Falle in Ohnmacht
Но ещё живу
Aber ich lebe noch
Ведь сердце мое цветёт
Denn mein Herz blüht
Садом твоего имени
Als Garten deines Namens
Забери меня
Nimm mich mit
Отведи домой
Bring mich nach Hause
Позволь мне забыть всё
Lass mich alles vergessen
Позволь мне забыться
Lass mich in Vergessenheit geraten
Рядом с тобой
Neben dir
Забери меня
Nimm mich mit
Отведи домой
Bring mich nach Hause
Позволь мне забыть всё
Lass mich alles vergessen
Позволь мне забыться
Lass mich in Vergessenheit geraten
Рядом с тобой
Neben dir
Рядом с тобо-ой
Neben di-ir
Забери меня
Nimm mich mit
Отведи домой
Bring mich nach Hause
Позволь мне забыть всё
Lass mich alles vergessen
Позволь мне забыться
Lass mich in Vergessenheit geraten
Рядом с тобой
Neben dir
Забери меня
Nimm mich mit
Отведи домой
Bring mich nach Hause
Позволь мне забыть всё
Lass mich alles vergessen
Позволь мне забыться
Lass mich in Vergessenheit geraten
Рядом с тобой
Neben dir
Рядом с тобой
Neben dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.