я всегда протяну тебе руку
Ich werde dir immer meine Hand reichen
Помни,
я
всегда
протяну
тебе
руку
Denk
daran,
ich
werde
dir
immer
meine
Hand
reichen
Когда
будет
больно
и
трудно
и
жутко
Wenn
es
weh
tut,
schwer
und
unheimlich
ist
Вот
рукав
моей
куртки
Hier
ist
der
Ärmel
meiner
Jacke
Вот
в
руке
моё
сердце
Hier
in
meiner
Hand
ist
mein
Herz
Возьми,
мне
не
жалко
Nimm
es,
es
tut
mir
nicht
leid
Да,
ты
взрослый
мальчик
Ja,
du
bist
ein
großer
Junge
Но
знаешь,
мальчики
тоже
плачут
Aber
weißt
du,
Jungen
weinen
auch
Знаешь,
взрослые
тоже
плачут
Weißt
du,
Erwachsene
weinen
auch
Знаешь,
взрослым
бывает
страшно
Weißt
du,
Erwachsene
haben
manchmal
Angst
Мне
тоже
бывает
так
страшно
Ich
habe
auch
manchmal
solche
Angst
Потому
что
весь
мир
- бумажный
Weil
die
ganze
Welt
aus
Papier
ist
Самолетик
в
руках
ребёнка
Ein
Flugzeug
in
den
Händen
eines
Kindes
Его
ветром
сдует
однажды
Der
Wind
wird
es
eines
Tages
wegwehen
А
человек
- это
хрупко
и
тонко
Und
ein
Mensch
ist
zerbrechlich
und
dünn
И
как
это
всё
уберечь
от
падения?
Und
wie
kann
man
das
alles
vor
dem
Fallen
bewahren?
Если
вдруг
всё
исчезнет
Wenn
plötzlich
alles
verschwindet
Ты
останешься
жить
в
этих
песнях
Wirst
du
in
diesen
Liedern
weiterleben
Посмотри,
сколько
вместе
мы
Sieh
nur,
wie
viel
wir
zusammen
Прошли
и
ещё
пройдём
Durchgemacht
haben
und
noch
durchmachen
werden
Приходи
в
наш
дом
Komm
in
unser
Haus
Клади
голову
мне
на
плечо
Leg
deinen
Kopf
auf
meine
Schulter
Мы
с
тобой
найдём
выход
Wir
werden
einen
Ausweg
finden
Вдох-выдох
Einatmen-Ausatmen
Вдох-выдох
Einatmen-Ausatmen
Не
волнуйся
ни
о
чём
Mach
dir
keine
Sorgen
И
помни,
я
всегда
в
тебя
верю
Und
denk
daran,
ich
glaube
immer
an
dich
Даже
если
захлопнут
все
двери
Auch
wenn
alle
Türen
zuschlagen
Даже
если
накроет
метелью
Auch
wenn
ein
Schneesturm
hereinbricht
Помни,
снег
однажды
растает
Denk
daran,
der
Schnee
wird
eines
Tages
schmelzen
Ничего
не
бойся
Hab
keine
Angst
За
тёмной
ночью
всегда
взойдёт
солнце
Nach
der
dunklen
Nacht
geht
immer
die
Sonne
auf
Какая
бы
мука
Welcher
Schmerz
auch
immer
Какой
бы
груз
на
плечи
ни
рухнул
Welche
Last
auch
immer
auf
deine
Schultern
fällt
Я
всегда
протяну
тебе
руку
Ich
werde
dir
immer
meine
Hand
reichen
Когда
будет
больно
и
трудно
и
жутко
Wenn
es
weh
tut,
schwer
und
unheimlich
ist
Вот
рукав
моей
куртки
Hier
ist
der
Ärmel
meiner
Jacke
Вот
в
руке
моё
сердце
Hier
in
meiner
Hand
ist
mein
Herz
Возьми,
мне
не
жалко
Nimm
es,
es
tut
mir
nicht
leid
Я
всегда
протяну
тебе
руку
Ich
werde
dir
immer
meine
Hand
reichen
Когда
будет
больно
и
трудно
Wenn
es
weh
tut
und
schwer
ist
Будет
больно
и
жутко
Es
wird
weh
tun
und
unheimlich
sein
Но
я
всегда
протяну
тебе
руку
Aber
ich
werde
dir
immer
meine
Hand
reichen
Я
всегда
протяну
тебе
руку
Ich
werde
dir
immer
meine
Hand
reichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.