Эльфис Гараев - Лек мылам марлан - перевод текста песни на немецкий

Лек мылам марлан - Эльфис Гараевперевод на немецкий




Лек мылам марлан
Komm, meine Liebe, heirate mich
Йӧршын сеҥенат
Du hast mich völlig erobert,
Савыралын, товат.
Verzaubert, beeindruckt.
Ю, волгалтше тул гай,
Du strahlst wie Feuer,
Чынжымак, ӱдыр сай.
Wirklich, ein gutes Mädchen.
Тымым налынат,
Du hast meinen Frieden genommen,
Мыланем тый чыла.
Du bist alles für mich.
Воктенемже кӱлат:
Ich brauche dich an meiner Seite:
Эрденат, йӱдымат
Am Morgen und in der Nacht.
Воштылметым, ошкылметым, ал тӱрветым чотак йӧратем.
Dein Lachen, deinen Gang, deine roten Lippen liebe ich so sehr.
Чуриетым, койышетым ужын йывыртем.
Dein Gesicht, dein Wesen zu sehen, macht mich glücklich.
Пиалемлан, ӱмырешлан, ныжыл пелашем лий, илаш келшен.
Sei mein Glück, für immer, meine zarte Frau, lass uns in Harmonie leben.
Лек, таҥем, мылам марлан -
Komm, meine Liebe, heirate mich -
Сӧрвален тачат йодам.
Ich bitte dich heute flehend.
Тый улат ужар шинчан,
Du hast grüne Augen,
Поро, ныжыл кумылан.
Eine gute, sanfte Seele.
Лач тыгай кӱлеш чонлан.
Genau das braucht mein Herz.
Таҥем, лектат мылам марлан?
Meine Liebe, wirst du mich heiraten?
Ачатлан тунам
Deinem Vater werde ich dann
Чапле веҥе лиям.
Ein prächtiger Schwiegersohn sein.
Чылажат лиеш аш:
Alles wird gut sein:
Йоча йӱк, шыргыжмаш
Kinderlachen, Lächeln.
Пиалет улам,
Ich bin dein Glück,
Пу кидетым, йодам.
Gib mir deine Hand, ich bitte dich.
Ок кӱл шуко шонаш
Du brauchst nicht lange zu überlegen
Ямде шӧртньӧ шергаш.
Der goldene Ring ist bereit.
Йӧратем ман каласет мо?
Sagst du mir, dass du mich liebst?
Вашлиймашнам Юмо сугыньлен!
Unsere Begegnung ist von Gott gesegnet!
Мый палемыс
Ich weiß es
йӧратетыс, шӱм кыра кӱлткен.
Du liebst mich, dein Herz schlägt wild.
Пиалемлан, ӱмырешлан,
Sei mein Glück, für immer,
ныжыл пелашем лий, илаш келшен.
meine zarte Frau, lass uns in Harmonie leben.
Лек, таҥем, мылам марлан -
Komm, meine Liebe, heirate mich -
Сӧрвален тачат йодам.
Ich bitte dich heute flehend.
Тый улат ужар шинчан,
Du hast grüne Augen,
Поро, ныжыл кумылан.
Eine gute, sanfte Seele.
Лач тыгай кӱлеш чонлан.
Genau das braucht mein Herz.
Таҥем, лектат мылам марлан?
Meine Liebe, wirst du mich heiraten?
Лек, таҥем, мылам марлан -
Komm, meine Liebe, heirate mich -
Сӧрвален тачат йодам.
Ich bitte dich heute flehend.
Тый улат ужар шинчан,
Du hast grüne Augen,
Поро, ныжыл кумылан.
Eine gute, sanfte Seele.
Лач тыгай кӱлеш чонлан.
Genau das braucht mein Herz.
Таҥем, лектат мылам марлан?
Meine Liebe, wirst du mich heiraten?





Авторы: Elfis Faritovich Garaev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.