Элэм - Райзап - перевод текста песни на немецкий

Райзап - Элэмперевод на немецкий




Райзап
Rise Up
Ни души, душа хочет жить
Keine Menschenseele, die Seele will leben
Пальцы на курок не ложи
Leg die Finger nicht an den Abzug
Нарисуй, не спеши
Zeichne es, aber eile nicht
Вот карандаши
Hier sind die Stifte
Пока молодой, подожди
Solange du jung bist, warte
Стал уже большим
Bist schon erwachsen geworden
Кто бы объяснил, как поставить щит?
Wer könnte mir erklären, wie man ein Schutzschild aufstellt?
Как убрать весь shit?
Wie entfernt man all den Mist?
Если перегнул, пережал, переждал, не догнал
Wenn du übertrieben, überdrückt, übergewartet, nicht verstanden hast
Переборщил
Überreagiert
Заново начать? Так начни
Nochmal anfangen? Dann fang an
Если вдруг нечего сказать - помолчим
Wenn du plötzlich nichts zu sagen hast - lass uns schweigen
Кто бы что не говорил, падая - поднимайся!
Wer auch immer was sagt, wenn du fällst - steh auf!
И не за горами твой рай это Райзап!
Und dein Paradies ist nicht weit - es ist Rise Up!
Если нет причины остаться останься!
Wenn es keinen Grund gibt zu bleiben - bleib!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
И не за горами твой рай это Райзап!
Und dein Paradies ist nicht weit - es ist Rise Up!
Если нет причины остаться останься!
Wenn es keinen Grund gibt zu bleiben - bleib!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
Падая!
Fallend!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
И не за горами твой рай это Райзап!
Und dein Paradies ist nicht weit - es ist Rise Up!
Если нет причины остаться останься!
Wenn es keinen Grund gibt zu bleiben - bleib!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
Падая!
Fallend!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
И не за горами твой рай это Райзап!
Und dein Paradies ist nicht weit - es ist Rise Up!
Если нет причины остаться останься!
Wenn es keinen Grund gibt zu bleiben - bleib!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
За закатом - восход, помни это правило
Nach dem Sonnenuntergang kommt der Sonnenaufgang, merk dir diese Regel
Я так же хочу, что-бы мама не плакала
Ich will auch, dass Mama nicht weint
Братик, тут не нужно искать виноватого
Liebling, du brauchst hier keinen Schuldigen zu suchen
А солнышко светит всем одинокого
Und die Sonne scheint für alle, meine einsame Seele
Кто бы не говорил, кто виноват и прав!
Wer auch immer was sagt, wer Schuld hat und wer Recht!
По совести жив и чужого не брав
Ich habe nach meinem Gewissen gelebt und nichts Fremdes genommen
Ты встань и иди!
Steh auf und geh!
Кто бы что не говорил!
Wer auch immer was sagt!
Кто бы что не говорил!
Wer auch immer was sagt!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
И не за горами твой рай это Райзап!
Und dein Paradies ist nicht weit - es ist Rise Up!
Если нет причины остаться останься!
Wenn es keinen Grund gibt zu bleiben - bleib!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
Падая!
Fallend!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
И не за горами твой рай это Райзап!
Und dein Paradies ist nicht weit - es ist Rise Up!
Если нет причины остаться останься!
Wenn es keinen Grund gibt zu bleiben - bleib!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
Падая!
Fallend!
Кто бы что не говорил!
Wer auch immer was sagt!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
И не за горами твой рай это Райзап!
Und dein Paradies ist nicht weit - es ist Rise Up!
Если нет причины остаться останься!
Wenn es keinen Grund gibt zu bleiben - bleib!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
Падая!
Fallend!
Кто бы что не говорил!
Wer auch immer was sagt!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!
И не за горами твой рай это Райзап!
Und dein Paradies ist nicht weit - es ist Rise Up!
Если нет причины остаться останься!
Wenn es keinen Grund gibt zu bleiben - bleib!
Падая, падая па-поднимайся!
Fallend, fallend, steh-steh auf!





Авторы: метелев денис сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.