Энди Картрайт - Враг хорошего - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Энди Картрайт - Враг хорошего




Враг хорошего
The Enemy of Good
Это
This is
Этот чувак в ветровке. Это...
This dude in a windbreaker. This is...
Чувак в ветровке с искусством с детства на ты. What's up!
Dude in a windbreaker, who's been into art since childhood. What's up!
Хоть и не задирал свой нос как недо-Моцарт
Even though he didn't turn up his nose like a wannabe Mozart
И может разбирался бы в сортах вина кое-как
And maybe he could kind of make sense of wine varieties
Но Кастелло Ди Ама Роса в ларьки не завозят
But Castello Di Ama Rosa is not sold in kiosks
Прожил дополнительные дни, хоть должен быть один в високосном
He lived extra days, even though he should be alone in leap years
Время куда-то лихо послано
Time has been dashing somewhere
Всё фиолетово как линзы Осборна
Everything is purple like Osbourne's lenses
Угадал в собаках Баскервилей псин с фосфором
Guessed phosphorus dogs in The Hound of the Baskervilles
Макаронный монстр взял слово чтить Господа
The Flying Spaghetti Monster took the oath to honor the Lord
Разлив масло, жду, кто позвонит типа просто так
Spilled oil, waiting for someone to call like, just because
Так что по делу давай, а то я сделаю выводы
So get to the point, or I'll jump to conclusions
Выпущу их к тебе в мозг, и они его выебут
Release them into your brain, and they'll fuck it up
Хорошо, что моя supa dupa подруга
Good thing my supa dupa girlfriend
Превращает хмурый look в улыбку от уха до уха
Turns a gloomy look into an ear-to-ear smile
Если чей-то speech скутота
If someone's speech is dull
Мой сарказм не прикрыть как щёки Урганта
My sarcasm can't be hidden like Urgant's cheeks
Когда что-то облюбовал
When I set my sights on something
Становлюсь как росток, что делает дыры в камне
I become like a sprout that makes holes in stone
Отсюда в широких трубах фризы на пате
Hence, wide pipes, friezes on the pate
Шрифты на парте, привычка не вязать шнурки на бантик
Fonts on the desk, a habit of not tying shoelaces into a bow
Не, не слушаю так себе рап
No, I don't listen to mediocre rap
Он как попытка глубоко затянуться, когда табак сыроват
It's like trying to take a deep drag when the tobacco is damp
Мои строки передаст сама головам
My lines will be delivered to heads themselves
Радиоволна-сарафан, пусть кипят как самовар
Radio wave-word of mouth, let them boil like a samovar
К-А-Р-Т-Р-А-Й-Т
K-A-R-T-R-A-Y-T
Запоминай, ман, игра ва-банк
Remember, man, the game is all-in
И по проводам не пропаганда, хоть я в драбадан
And there's no propaganda through the wires, even though I'm wasted
Меня выбрал хардкор и не прогадал
Hardcore chose me and didn't miscalculate
Мне всё похуй, когда я знаю, что прав
I don't give a damn when I know I'm right
Когда я знаю, что прав, когда я знаю, что прав, да
When I know I'm right, when I know I'm right, yeah
Мне всё похуй, когда я знаю, что прав
I don't give a damn when I know I'm right
Когда я знаю, что прав, когда я знаю, что прав, да
When I know I'm right, when I know I'm right, yeah
Мне всё похуй, когда я знаю, что прав
I don't give a damn when I know I'm right
Когда я знаю, что прав, когда я знаю, что прав, да
When I know I'm right, when I know I'm right, yeah
Мне всё похуй, когда я знаю, что прав
I don't give a damn when I know I'm right
Когда я знаю, что прав, е
When I know I'm right, yeah
Большая игра, это Земля, на ней надпись потрачено
Big game, this is Earth, it says "spent" on it
Она круглая так что без мазы переворачивать
It's round - so there's no way to flip it
И я просто вращаю ногами тело земли
And I'm just spinning the Earth's body with my feet
Где-то в районе семи, где-то в метелях зимы
Somewhere around seven, somewhere in the blizzards of winter
Вопросы вдруг запутают бедняжку siri
Questions will suddenly confuse poor Siri
Вынесу мозг тем, кому его не заносили вообще
I'll blow the minds of those who've never had their minds blown
Перестал сжигать нервы по мелочи
Stopped burning my nerves over trifles
Зарабатывая рубли, узнал цену копеечке
Earning rubles, learned the value of a penny
(Cash rules everything around me)
(Cash rules everything around me)
На одном светофоре цыплята и коршуны
Chicks and hawks at the same traffic light
Я им не друг, ведь лучшее враг хорошего, да
I'm not their friend, because the best is the enemy of the good, yeah
Пока окно не запотело, туса продолжается
As long as the window isn't fogged up, the party goes on
Меньше пью, зато думать всегда пожалуйста
I drink less, but you're always welcome to think
Жанр печальным стал, бледней помады Анистон
The genre has become sad, paler than Aniston's lipstick
Много детей пора стрелять в шмар и аистов
Lots of kids time to shoot sluts and storks
Попади на мою карусель обрыгаешься
Get on my carousel - you'll puke
Я и люблю жизнь и жду апокалипсиса
I both love life and await the apocalypse
Мне всё похуй, когда я знаю, что прав
I don't give a damn when I know I'm right
Когда я знаю, что прав, когда я знаю, что прав, да
When I know I'm right, when I know I'm right, yeah
Мне всё похуй, когда я знаю, что прав
I don't give a damn when I know I'm right
Когда я знаю, что прав, когда я знаю, что прав, да
When I know I'm right, when I know I'm right, yeah
Мне всё похуй, когда я знаю, что прав
I don't give a damn when I know I'm right
Когда я знаю, что прав, когда я знаю, что прав, да
When I know I'm right, when I know I'm right, yeah
Мне всё похуй, когда я знаю, что прав
I don't give a damn when I know I'm right
Когда я знаю, что прав, е
When I know I'm right, yeah
Но я подумал, если я буду работать больше, чем они, тратить больше времени
But I thought if I work harder than them, spend more time
читать больше книг
read more books
Держать свои глаза открытыми, тогда, возможно, я стану тем
Keep my eyes open, then maybe I'll become the one
Я возможно, я стану тем, кем хочу
Maybe I'll become the one I want to be
Так я и сделал
So I did





Авторы: александр юшко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.