Энди Картрайт - ПСИ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Энди Картрайт - ПСИ




ПСИ
PSYCH
Виляет дорога, и плавно, но верно тянется время
Meandering road, and time goes by steadily, but smoothly
Как деревья тянутся к небу, тянутся зеленью к этому серому свету
As trees reach for the sky, their greenery stretches towards this grey light
А я ищу серую стену, издалека ощутив её холод
And I search for a grey wall, its coldness sensed from afar
Чувствуя жилами, где сейчас север, и говорю другим, что уже скоро (скоро)
Sensing with my veins, where north is, and telling others that soon (soon)
Громко молчит сырая земля
The wet earth keeps a noisy silence
Не отличая крота от меня, ведь она была тут всегда (всегда)
Not distinguishing the mole from me, because it always was here (always)
Мне хочется света, хочется им хоть на миг растворить это
I desire light, I want to use it to dissolve this, even for a moment
Не замечаю, как чиркаю крикетом, сжав его крепче при виде периметра
I don't notice as I scratch with a cricket, squeezing it tighter when I see the perimeter
Они говорили - там пси, там психи, - понятно, ладно
They said - there are psycho there, there are psychopaths, - alright, I see
Но раз они так говорят, значит точно знают, что я нормальный
But since they say that, it means they certainly know that I am normal
Я же нормальный, мне никак не расстаться с явью
I am normal, I am unable to part with reality
Всегда оказывался кошкой призрак под кроватью в спальне
A ghost under the bed in the bedroom always turned out to be a cat
Здесь тоже кто-то прячется, но не свернется калачиком
Here someone also hides, but it won't curl up in a ball
И я надеюсь, был круглым отличником тот, кто меня посчитал вменяемым мальчиком
And I hope that the person who considered me a sane boy was an excellent student at the college
Кажется точно не ангелы хлопают в воздухе крыльями
It seems that angels are certainly not flapping their wings in the air
Я посмотрел на ладони, чтоб убедиться, что линия жизни всё еще длинная
I glanced at my palms, to make sure that the life line is still long
За стенами, стенами, всё душевно, волшебно
Beyond the walls, the walls, everything is soulful, magical
Будучи в шаге от мира душевнобольных
Being one step away from the world of mental patients
Увидел на миг, что уже в нём, уже в нём
I saw for a moment that I was already in it, already in it
Уже наготове полный людей и лабораторий город
A whole city full of people and laboratories is already standing by
Но что если мир одинаково сделан с обеих сторон забора?
But what if the world was made in the same way on both sides of the fence?
Там за стенами, стенами, всё душевно, волшебно
There behind the walls, the walls, everything is soulful, magical
Будучи в шаге от мира душевнобольных
Being one step away from the world of mental patients
Увидел на миг, что уже в нём, уже в нём
I saw for a moment that I was already in it, already in it
Уже наготове полный людей и лабораторий город
A whole city full of people and laboratories is already standing by
Но что если мир одинаково сделан с обеих сторон забора?
But what if the world was made in the same way on both sides of the fence?
Там Пси, там психи, двигай правой, левой
There are Psychopaths, psychopaths there, move right, left
Там Пси, там психи, вижу ласточек в небе
There are Psychos, psychopaths there, I see swallows in the sky
Что расскажешь, Клевер? Что расскажешь Клевер?
What will you tell me, Clover? What will you tell me, Clover?
Я не смотрю на стены, только на ласточек в небе
I don't look at the walls, only the swallows in the sky





Авторы: энди картрайт, Construction


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.