Поднебесная дурка
Himmlisches Irrenhaus
Путана,
ты
напугана
бруталом
урбана
Hure,
du
bist
eingeschüchtert
von
der
Brutalität
des
Urbanen
Вулканы
бьются
под
куртками
Vulkane
schlagen
unter
den
Jacken
Глупо
ведь
с
волками
в
тур
ходить,
не
снимай
с
курка
Es
ist
dumm,
mit
Wölfen
auf
Tour
zu
gehen,
nimm
den
Finger
nicht
vom
Abzug
Поднебесная
дурка
Himmlisches
Irrenhaus
На
периферии
мозга
тихий
остров
An
der
Peripherie
des
Gehirns
eine
stille
Insel
Зашифрован
будто
Коза
Ностра
и
жёсток
Verschlüsselt
wie
die
Cosa
Nostra
und
hart
Это
убежище
монстра
и
возле
Dies
ist
der
Zufluchtsort
des
Monsters
und
daneben
Вечно
пылающего
костра
лежат
кучей
кости
Am
ewig
brennenden
Lagerfeuer
liegen
Knochenhaufen
И
тотемы
не
спасут
тебя
в
час
поздний
Und
Totems
werden
dich
zur
späten
Stunde
nicht
retten
В
солёном
море
твоя
пресная
кровь,
навозник
Im
salzigen
Meer
dein
süßes
Blut,
Mistkäfer
Хочу,
чтоб
влез
твой
облезлый
король
в
намордник
Ich
will,
dass
dein
räudiger
König
in
einen
Maulkorb
passt
Видишь
тени
под
луной?
Твой
приговор
в
них
Siehst
du
die
Schatten
unterm
Mond?
Dein
Urteil
liegt
in
ihnen
Ком
поищи-ка
в
горле,
сука
в
форме
Such
mal
den
Kloß
im
Hals,
Schlampe
in
Uniform
Если
хочешь
посетить
это
Лукоморье
Wenn
du
dieses
Lukomorje
besuchen
willst
Время
– мухобойник,
мы
поэтому
довольны
Die
Zeit
ist
eine
Fliegenklatsche,
deshalb
sind
wir
zufrieden
Чтобы
победить,
мало
быть
проворным
Um
zu
siegen,
reicht
es
nicht,
flink
zu
sein
Всюду
битвы,
войны,
за
один
помойник
Überall
Schlachten,
Kriege,
um
eine
einzige
Mülltonne
Но
за
нами
силы
космоса,
мы
спокойны
Aber
hinter
uns
sind
die
Kräfte
des
Kosmos,
wir
sind
ruhig
"Знаете
что,
господин
Эйнштейн?
Не
желаю
я
с
вами
спорить"
"Wissen
Sie
was,
Herr
Einstein?
Ich
habe
keine
Lust,
mit
Ihnen
zu
streiten"
"В
спорах
рождается
истина,
будь
она
проклята"
"In
Streitereien
wird
die
Wahrheit
geboren,
sei
sie
verflucht"
"Послушайте...
"Hören
Sie
mal..."
Я,
я-я
за
отказ,
если
выбор
один
Ich,
ich-ich
bin
für
die
Ablehnung,
wenn
es
nur
eine
Wahl
gibt
И
липовый
нимб
не
украсит
мудилам
их
грим
Und
ein
falscher
Heiligenschein
wird
den
Arschlöchern
ihr
Make-up
nicht
verschönern
Звон
битых
витрин
и
пар
на
выдохе
Klang
zerbrochener
Schaufenster
und
Dampf
beim
Ausatmen
Фары
парнокопытных
чья
кровь
выпита,
так
кем-то
принято
Scheinwerfer
von
Paarhufern,
deren
Blut
ausgesaugt
wurde,
so
wurde
es
von
jemandem
angenommen
Выкидывай
всё
что
не
дало
повод
для
вывода
Wirf
alles
weg,
was
keinen
Anlass
für
eine
Schlussfolgerung
gab
Viva
la
revolucion
и
viva
la
vida
без
киборгов
Viva
la
revolucion
und
viva
la
vida
ohne
Cyborgs
Именно
тот
голос
изнутри
ведёт
меня
Genau
diese
Stimme
von
innen
führt
mich
И
пусть
пиздеж
гоблинов
заставит
их
рот
вонять
Und
möge
das
Geschwätz
der
Goblins
ihre
Mäuler
stinken
lassen
Мне
не
надо
иметь
с
тобой
родство
Ich
brauche
keine
Verwandtschaft
mit
dir
zu
haben
Всем
мудилам
силы
вселенной
выделят
в
пасть
ствол
Allen
Arschlöchern
werden
die
Kräfte
des
Universums
einen
Lauf
in
den
Rachen
stecken
Дни
летят
как
фаст
флоу,
миг
– и
я
вытянул
Die
Tage
fliegen
wie
Fast
Flow,
ein
Augenblick
– und
ich
zog
heraus
Из
их
обыденных
игр
этот
мир,
где
религия
быть
иным
Aus
ihren
alltäglichen
Spielen
diese
Welt,
wo
die
Religion
ist,
anders
zu
sein
Иди
назад,
вытерев
рукавом
вкус
свободы
Geh
zurück,
nachdem
du
den
Geschmack
der
Freiheit
mit
dem
Ärmel
abgewischt
hast
Твой
план
хуй
сработал,
тут
не
запустишь
модов
Dein
Plan
ist
beschissen
gelaufen,
hier
kannst
du
keine
Mods
starten
Стрелки
тикали,
великие
выковыряли
Die
Zeiger
tickten,
die
Großen
pulten
heraus
Смысл
из
обрывков
тихого
быта,
что
гнил
за
дверями
Den
Sinn
aus
den
Fetzen
des
stillen
Alltags,
der
hinter
den
Türen
verrottete
Лига
дырявых,
липовый
гид
по
дворам
и
ты
либо
выше
их
правил
Liga
der
Durchlöcherten,
falscher
Führer
durch
die
Höfe
und
du
bist
entweder
über
ihren
Regeln
Либо
такой
же
поникший
и
слабый
Oder
genauso
niedergeschlagen
und
schwach
И
если
орут
что
делать,
то
я
за
отказ
Und
wenn
sie
brüllen,
was
zu
tun
ist,
dann
bin
ich
für
die
Ablehnung
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust
Головы
с
дырами,
минами,
псевдопсихами,
нимбами
Köpfe
mit
Löchern,
Minen,
Pseudo-Psychos,
Heiligenscheinen
Мыслями,
что
не
выловить,
выдуманными
мифами
Mit
Gedanken,
die
man
nicht
fangen
kann,
erfundenen
Mythen
И
в
тумане
над
тихими
днями
выходы
Und
im
Nebel
über
den
stillen
Tagen
die
Auswege
Выведают
титаны,
чьи
тропы
не
были
общеприняты
Werden
Titanen
auskundschaften,
deren
Pfade
nicht
allgemein
akzeptiert
waren
Головы
с
дырами,
минами,
псевдопсихами,
нимбами
Köpfe
mit
Löchern,
Minen,
Pseudo-Psychos,
Heiligenscheinen
Мыслями,
что
не
выловить,
выдуманными
мифами
Mit
Gedanken,
die
man
nicht
fangen
kann,
erfundenen
Mythen
И
в
тумане
над
тихими
днями
выходы
Und
im
Nebel
über
den
stillen
Tagen
die
Auswege
Выведают
титаны,
чьи
тропы
не
были
общеприняты
Werden
Titanen
auskundschaften,
deren
Pfade
nicht
allgemein
akzeptiert
waren
Я
слышу
музыку
и
вижу
на
небе
костры
Ich
höre
Musik
und
sehe
Feuer
am
Himmel
Всем
уличным
котам
держать
пистолетом
хвосты
Alle
Straßenkatzen
sollen
ihre
Schwänze
wie
Pistolen
halten
Файя,
всё
здорово,
но
что
за
шорох?
Faya,
alles
super,
aber
was
ist
das
für
ein
Rascheln?
Стая
с
позором
снова
пережёвывает
дерьмо
дирижера
Die
Meute
kaut
beschämt
wieder
den
Scheiß
des
Dirigenten
durch
В
моде
те
шоу,
где
всё
супер
реально,
суки
и
пальмы
In
Mode
sind
die
Shows,
wo
alles
super
real
ist,
Schlampen
und
Palmen
Но
сумерки
спальных
районов
ссут
им
в
ебальник
Aber
die
Dämmerung
der
Schlafbezirke
pisst
ihnen
ins
Gesicht
Дай
мне
времени
мир,
чтобы
вскрыть
тайны
Gib
mir
eine
Welt
von
Zeit,
um
die
Geheimnisse
zu
enthüllen
И
если
всё
вокруг
глубинка,
то
я
стрит
дайвер
Und
wenn
alles
ringsum
Provinz
ist,
dann
bin
ich
ein
Street
Diver
"Во
всем
вашем
человечестве
меня
интересует
только
один
человек"
"In
Ihrer
ganzen
Menschheit
interessiert
mich
nur
ein
einziger
Mensch"
"Я
то
есть"
"Ich
nämlich"
"Стою
я
чего-нибудь,
или
я
такое
же
дерьмо,
как
некоторые
прочие?"
"Bin
ich
etwas
wert,
oder
bin
ich
derselbe
Dreck
wie
manch
andere?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр юшко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.