Эндрю Рэст - Встреча с... - skit - перевод текста песни на немецкий

Встреча с... - skit - Эндрю Рэстперевод на немецкий




Встреча с... - skit
Begegnung mit... - Skit
- Привет, Эндрю
- Hallo, Andrew
- Здравствуйте. Не подскажете, где я?
- Guten Tag. Können Sie mir sagen, wo ich bin?
И... Где вы?
Und... Wo sind Sie?
- Это не имеет смысла, сын мой
- Das ist nicht von Bedeutung, mein Sohn
- Что случилось?
- Was ist passiert?
- Вселенский баланс вышел из равновесия
- Das universelle Gleichgewicht ist aus dem Lot geraten
Невидимая сила, управляющая миром и законами мироздания
Eine unsichtbare Kraft, die die Welt und die Gesetze der Schöpfung lenkt
Была направлена в русло иное, разрушительное
Wurde in eine andere, zerstörerische Richtung gelenkt
Люди земные, гадкие, что манипулировали несовершенством бытия
Die Menschen der Erde, abscheulich, manipulierten die Unvollkommenheit des Seins
Используя его в корыстных целях, разрушили равновесие мироздания
Und nutzten sie für ihre eigenen Zwecke, wodurch sie das Gleichgewicht der Schöpfung zerstörten
Люди эти видели сквозь стены, перемещались со света скоростью
Diese Menschen konnten durch Wände sehen, bewegten sich mit Lichtgeschwindigkeit
Убивали всех и разрушали всё на своём пути
Töteten alle und zerstörten alles auf ihrem Weg
Поэтому мировая саморегуляция вышла из строя
Deshalb ist die weltweite Selbstregulierung ausgefallen
Поэтому и разрушено было всё силой вселенскую
Deshalb wurde alles durch die universelle Kraft zerstört
- Иии... Что теперь?
- Unnn... Was nun?
- Доказать тебе нужно людям земным, что мир в котором они живут
- Du musst den Menschen auf der Erde beweisen, dass die Welt, in der sie leben
Безусловно прекрасен и разрушая его, они лишают себя простых
Zweifellos schön ist, und dass sie sich durch ihre Zerstörung der einfachen
Радостей, спокойствия и покоя
Freuden, der Ruhe und des Friedens berauben
Нужно показать им, какое количество прекрасных вещей есть в мире
Du musst ihnen zeigen, wie viele wunderbare Dinge es auf der Welt gibt
- Но, почему я?
- Aber warum ich?
- Ты можешь сделать это лучше всех, песнею своей
- Du kannst es besser als jeder andere, mit deinem Lied
Я призвал лучших певцов твоей страны,
Ich habe die besten Sänger deines Landes gerufen,
Чтобы помочь тебе это осуществить.
Um dir dabei zu helfen.
Согласен ли ты?
Bist du einverstanden?
- Да, я готов
- Ja, ich bin bereit
- Тогда начинай, сейчас тебя слышит
- Dann fang an, jetzt hört dich
Весь мир
Die ganze Welt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.