Эндрю Рэст - Сцена (feat. Melham) - перевод текста песни на немецкий

Сцена (feat. Melham) - Эндрю Рэстперевод на немецкий




Сцена (feat. Melham)
Bühne (feat. Melham)
Знаешь что тебе скажу
Weißt du, was ich dir sage
В свете фонарей
Im Licht der Laternen
Я с тобою рядом, друг
Ich bin bei dir, meine Freundin
Лишь бы начал ты поскорей
Fang nur schnell an
Поучавствуй и посмотрим кто сильней
Mach mit und wir werden sehen, wer stärker ist
В баре, либо стадионе
In der Bar oder im Stadion
Побывай везде
Sei überall dabei
В Отсо-сити, Мультикоре
In Otso-City, Multicore
Будто тянешься ты к звезде
Als ob du nach den Sternen greifst
Поучавствуй и смотри не покрасней
Mach mit und pass auf, dass du nicht rot wirst
Я никогда не буду тем
Ich werde niemals der sein
Кто сидит без дела
Der untätig herumsitzt
И не хочет быть никем
Und niemand sein will
Я буду делать все
Ich werde alles tun
Как Пикассо или Монэ
Wie Picasso oder Monet
Найду я свое эдем
Ich werde mein Eden finden
И есть он для меня везде
Und es ist überall für mich
Построю я свой город
Ich werde meine Stadt bauen
Там воздвигну Колизей
Dort werde ich ein Kolosseum errichten
До того я дорасту, что
Ich werde so groß werden, dass
В мою честь будет музей
Mir zu Ehren ein Museum stehen wird
Я как Аристофан
Ich bin wie Aristophanes
Я true Аристокрафт
Ich bin ein wahrer Aristokraft
Всегда писал я про людей
Ich habe immer über Menschen geschrieben
И честно, это факт
Und ehrlich, das ist Fakt
Знаешь что тебе скажу
Weißt du, was ich dir sage
В свете фонарей
Im Licht der Laternen
Я с тобою рядом, друг
Ich bin bei dir, meine Freundin
Лишь бы начал ты поскорей
Fang nur schnell an
Поучавствуй и посмотрим кто сильней
Mach mit und wir werden sehen, wer stärker ist
В баре, либо стадионе
In der Bar oder im Stadion
Побывай везде
Sei überall dabei
В Отсо-сити, Мультикоре
In Otso-City, Multicore
Будто тянешься ты к звезде
Als ob du nach den Sternen greifst
Поучавствуй и смотри не покрасней
Mach mit und pass auf, dass du nicht rot wirst
Буду честен, я не лучший
Ich bin ehrlich, ich bin nicht der Beste
Из жителей СП
Von den Einwohnern von SP
Но хочется дать помощь
Aber ich möchte denen helfen
Тем, кто боится сцен
Die Angst vor der Bühne haben
Тем, кто не может показать себя
Denen, die sich nicht zeigen können
Не бойся, друг
Hab keine Angst, meine Freundin
Ведь я уверен, ты чертовски крут
Denn ich bin sicher, du bist verdammt cool
Вместе мы идём к вершине
Gemeinsam gehen wir zum Gipfel
Не боясь оступиться
Ohne Angst, zu stolpern
Ведь кто не делает ошибок
Denn wer keine Fehler macht
Лучше тем удалиться
Sollte lieber verschwinden
Именно так все и происходит
Genau so läuft es ab
На сцене новые лица
Auf der Bühne neue Gesichter
Боюсь, что в них вы
Ich fürchte, dass ihr euch
Сможете сами влюбиться/
Selbst in sie verlieben könnt/
Знаешь что тебе скажу
Weißt du, was ich dir sage
В свете фонарей
Im Licht der Laternen
Я с тобою рядом, друг
Ich bin bei dir, meine Freundin
Лишь бы начал ты поскорей
Fang nur schnell an
Поучавствуй и посмотрим кто сильней
Mach mit und wir werden sehen, wer stärker ist
В баре, либо стадионе
In der Bar oder im Stadion
Побывай везде
Sei überall dabei
В Отсо-сити, Мультикоре
In Otso-City, Multicore
Будто тянешься ты к звезде
Als ob du nach den Sternen greifst
Поучавствуй и смотри не покрасней
Mach mit und pass auf, dass du nicht rot wirst





Авторы: ведерников захар дмитриевич, рэстов андрей андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.