Эпидемия - В Неведомой Стране - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Эпидемия - В Неведомой Стране




В Неведомой Стране
In an Unknown Land
В неведомой стране,
In an unknown land,
Где свет не сдался тьме,
Where light hasn't surrendered to darkness,
Где Солнца лик не стал Луной,
Where the Sun's face hasn't become the Moon,
А день порой ночной.
And day a nocturnal time.
В подгорных рубежах
In the mountain borders
И в золотых лесах
And in golden forests
Героев помнят тех времён
They remember the heroes of those times
И злато их имён.
And the gold of their names.
Но силы тьмы копят зло
But the forces of darkness are gathering evil
Их время ещё не пришло.
Their time hasn't come yet.
И колыхнётся весь мир,
And the whole world will be shaken,
Кровавым получится пир.
The feast will turn out bloody.
Чёрная сила колец
The black power of the rings
Владеет одним из сердец,
Owns one of the hearts,
Тьма ему воздвигла трон,
Darkness has erected a throne for him,
И незыблем он.
And it is unshakeable.
И будет страшный бой
And there will be a terrible battle
С мятежною душой,
With a rebellious soul,
Ведь слово "Мордор" на устах
For the word "Mordor" on the lips
В сердца вселяет страх.
Instills fear in all hearts.
Никто и никогда
No one ever
Путей не знал туда
Knew the paths there
Там среди призрачных вершин
There, among the ghostly peaks
Горит Ородруин.
Mount Orodruin burns.
Его недра дышат огнём,
Its bowels breathe fire,
Словно пасти драконов,
Like the maws of dragons,
Сжигая безмолвную высь.
Burning the silent heights.
И не подняться по склонам
And you can't climb the slopes
Назло всем законам,
Against all laws,
Лишь только за воздух держись.
Just hold on to the air.
Может, тебе этот путь предстоит,
Maybe you will have to take this path,
Кто-то из нас выбран судьбой.
One of us is chosen by fate.
Чаши весов колыхнутся.
The scales will tip.
Мы знаем.
We know.
[[соло Juron]]
[[solo Juron]]
Возьми меня с собой
Take me with you
Я верным был слугой
I have been a faithful servant
В душе я чувствую беду,
In my soul I feel trouble,
И я с тобой пойду.
And I will go with you.
Пусть мне неведом путь-
Let the path be unknown to me-
Об этом позабудь.
Forget about it.
Я слышу ветер нам поёт
I hear the wind singing to us
И за собой зовёт.
And calling us.





Авторы: роман захаров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.