Возвращение Корвина
Die Rückkehr Corvins
Благословенный,
дивный
край
Gesegnetes,
wundervolles
Land
А
все
Миры
лишь
отражения
Alle
Welten
sind
nur
Widerspiegelungen
И
я
промолвлю,
невзначай
Und
ich
spreche
beiläufig
aus
- Амбер
навсегда
- Amber
in
Ewigkeit
Карты
холодны,
как
лёд
Karten
sind
kalt
wie
Eis
Кто
меня
к
себе
зовёт
Wer
ruft
mich
zu
sich
hin?
Окунуться
в
море
дьявольских
интриг?
Um
ins
Meer
teuflischer
Intrigen
einzutauchen?
Я
вернусь
всё
равно
Ich
werde
trotzdem
zurückkehren
И
войду
в
Лабиринт,
что
пройти
не
всем
дано!
Und
das
Labyrinth
betreten,
das
nicht
jedem
zugänglich!
Я
стерплю
эту
боль
Ich
ertrage
diesen
Schmerz
И
тогда
все
поймут
- возвращается
Король!
Und
dann
verstehen
alle
- der
König
kehrt
zurück!
Но,
став
слепым,
прозрею
я
Doch
blind
geworden,
werde
ich
sehend
Увижу
звёзды
в
океане
Sterne
im
Ozean
erblickend
Вернувшись
из
небытия
Zurückgekehrt
aus
dem
Nichts
В
Амбер
навсегда
Nach
Amber
in
Ewigkeit
Карты
холодны,
как
лёд
Karten
sind
kalt
wie
Eis
Я
вернусь
всё
равно
Ich
werde
trotzdem
zurückkehren
Но
единорог
придёт
во
сне
Doch
ein
Einhorn
erscheint
im
Traum
И
исчезнет
в
белой
пелене
Und
verschwindet
in
weißem
Schleier
Кто-то
мне
дорогу
указал
Jemand
zeigte
mir
den
Weg
В
место,
где
лежит
начало
всех
начал!
Zum
Ort,
wo
aller
Ursprung
ruht!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: юрий мелисов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.