Текст и перевод песни Эпидемия - Страна Забвения
Страна Забвения
Land of Oblivion
Проводишь
у
окна
You
spend
by
the
window
Молнии
и
гром
Lightning
and
thunder
Над
морем
пелена
A
veil
over
the
sea
Отражаются
волны
Waves
reflect
В
чистых
глазах
In
your
clear
eyes
Губы
безмолвны
Lips
are
silent
Полночь
на
часах
Midnight
on
the
clock
Там,
где
вода
ласкает
небеса
Where
water
caresses
the
heavens
Ты
без
труда
увидишь
паруса
You'll
easily
see
the
sails
Перейти
надо
бурное
море
You
must
cross
the
stormy
sea
Чтоб
увидеть
Забвения
Страну
To
see
the
Land
of
Oblivion
Куда
не
бросишь
взгляд
Wherever
you
look
Дивные
места
Wondrous
places
И
каждый
тебе
рад
And
everyone
is
glad
to
see
you
Ты
боишься
проснуться
You're
afraid
to
wake
up
Вдруг
это
сон
What
if
it's
a
dream?
Но
не
вернуться
But
there's
no
turning
back
Путь
твой
завершён!
Your
path
is
complete!
Там,
где
вода
ласкает
небеса
Where
water
caresses
the
heavens
Ты
без
труда
увидишь
паруса
You'll
easily
see
the
sails
Перейти
надо
бурное
море
You
must
cross
the
stormy
sea
Чтоб
увидеть
Забвение
To
see
Oblivion
Там,
где
вода
ласкает
небеса
Where
water
caresses
the
heavens
Ты
без
труда
увидишь
паруса
You'll
easily
see
the
sails
Перейти
надо
бурное
море
You
must
cross
the
stormy
sea
Чтоб
увидеть
Забвения
Страну
To
see
the
Land
of
Oblivion
Видишь
ты
в
последний
раз
You
see
for
the
last
time
Серый
Мир
реалий
The
grey
world
of
reality
Но
грустить
о
нём
сейчас
But
you'll
hardly
grieve
for
it
now
Будешь
ты
едва
ли
Hardly
at
all
Ведь
Страна
Забвения
For
the
Land
of
Oblivion
Шлёт
тебе
видения
Sends
you
visions
Ведь
Страна
Забвения
For
the
Land
of
Oblivion
Шлёт
тебе
видения
Sends
you
visions
Там,
где
вода
ласкает
небеса
Where
water
caresses
the
heavens
Ты
без
труда
увидишь
паруса
You'll
easily
see
the
sails
Перейти
надо
бурное
море
You
must
cross
the
stormy
sea
Чтоб
увидеть
Забвение
To
see
Oblivion
Там,
где
вода
ласкает
небеса
Where
water
caresses
the
heavens
Ты
без
труда
увидишь
паруса
You'll
easily
see
the
sails
Перейти
надо
бурное
море
You
must
cross
the
stormy
sea
Чтоб
увидеть
Забвения
Страну
To
see
the
Land
of
Oblivion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.