Текст и перевод песни Эпидемия - Без сердца и души
Без сердца и души
Without Heart and Soul
Страх,
разрушение
Fear,
destruction
Голод,
страдания
Hunger,
suffering
Смерть,
истребление
Death,
extermination
Живого
– вот
цель
моя
Living
- that's
my
goal
Хочу
видеть
пустоту
I
want
to
see
emptiness
В
ней
я
построю
In
it,
I
will
build
Мой
замок
– мою
мечту
My
castle
- my
dream
Войска
готовы,
госпожа
The
troops
are
ready,
mistress
Мы
будем
всех
уничтожать!
We
will
destroy
everyone!
Тот,
кто
сердца
и
души
лишён
The
one
who
is
devoid
of
heart
and
soul
С
ненавистью
не
знаком
Is
not
familiar
with
hatred
Тот,
кто
сердца
и
души
лишён
The
one
who
is
devoid
of
heart
and
soul
Не
испытывает
боль
Does
not
feel
pain
Движет
их
желанием
холодный
расчёт
They
are
driven
by
a
cold
calculation
of
desire
Огонь
не
греет
и
не
охлаждает
лёд
Fire
does
not
warm
and
does
not
cool
ice
Долго
ждала
I
have
been
waiting
for
a
long
time
Среди
иллюзорных
стен
Among
the
illusory
walls
Час
мой
настал
My
hour
has
come
Отомстить
за
позорный
плен
To
avenge
the
shameful
captivity
Тёмной
тропою
By
a
dark
path
Явлюсь
из
небытия
I
will
appear
from
oblivion
Следом
за
мною
Following
me
Демонов
армия
An
army
of
demons
Войска
готовы,
госпожа
The
troops
are
ready,
mistress
Мы
будем
всех
уничтожать!
We
will
destroy
everyone!
Тот,
кто
сердца
и
души
лишён
The
one
who
is
devoid
of
heart
and
soul
С
ненавистью
не
знаком
Is
not
familiar
with
hatred
Тот,
кто
сердца
и
души
лишён
The
one
who
is
devoid
of
heart
and
soul
Не
испытывает
боль
Does
not
feel
pain
Движет
их
желанием
холодный
расчёт
They
are
driven
by
a
cold
calculation
of
desire
Огонь
не
греет
и
не
охлаждает
лёд
Fire
does
not
warm
and
does
not
cool
ice
Есть
перед
нами
два
пути
There
are
two
paths
before
us
Со
злом
сразиться
- может
смерть
найти
To
fight
evil
- you
may
find
death
Или
бесславно
отступить
Or
retreat
ingloriously
Но
как
мы
сможем
с
этим
жить?
But
how
can
we
live
with
this?
Тот,
кто
сердца
и
души
лишён
The
one
who
is
devoid
of
heart
and
soul
С
ненавистью
не
знаком
Is
not
familiar
with
hatred
Тот,
кто
сердца
и
души
лишён
The
one
who
is
devoid
of
heart
and
soul
Не
испытывает
боль
Does
not
feel
pain
Движет
их
желанием
холодный
расчёт
They
are
driven
by
a
cold
calculation
of
desire
Огонь
не
греет
и
не
охлаждает
лёд
Fire
does
not
warm
and
does
not
cool
ice
Тот,
кто
сердца
и
души
лишён
The
one
who
is
devoid
of
heart
and
soul
С
ненавистью
не
знаком
Is
not
familiar
with
hatred
Тот,
кто
сердца
и
души
лишён
The
one
who
is
devoid
of
heart
and
soul
Не
испытывает
боль
Does
not
feel
pain
Движет
их
желанием
холодный
расчёт
They
are
driven
by
a
cold
calculation
of
desire
Огонь
не
греет
и
не
охлаждает
лёд
Fire
does
not
warm
and
does
not
cool
ice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.