Эпидемия - Новый день - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Эпидемия - Новый день




Новый день
New Day
Я шёл прямо к цели, а воздух горел,
I walked straight towards the goal, the air was burning,
И капала с неба сталь.
And steel dripped from the sky.
Враги посылали мне тысячи стрел,
Enemies sent thousands of arrows my way,
Но я нажимал на педаль.
But I kept pressing the pedal.
Огонь приближался, сжимаясь в кольцо, -
Fire approached, tightening into a ring,
Дороги назад уже нет.
There's no way back now.
Я шёл напролом, обжигая лицо,
I went ahead, burning my face,
Не щурясь на яркий свет.
Not squinting at the bright light.
Возможно ль понять? Возможно ль простить?
Is it possible to understand? Is it possible to forgive?
Войне этой нету конца.
This war has no end.
А счёт если есть, то чем оплатить
And if there's a bill, what to pay with
Этот кусочек свинца?
For this piece of lead?
Я шёл прямо к цели, а воздух горел,
I walked straight towards the goal, the air was burning,
И нету дороги назад,
And there's no way back,
Дорога осталась всего лишь одна -
There's only one road left -
И это дорога в ад!
And it's the road to hell!
Новый день встаёт за моею спиной,
A new day rises behind my back,
Новый день придёт, и ты будешь со мной.
A new day will come, and you'll be with me.
Возьми огня и найди меня,
Take the fire and find me,
Ты найдёшь меня на пороге дня!
You'll find me at the threshold of the day!
Новый день встаёт за моею спиной,
A new day rises behind my back,
Новый день придёт, и ты будешь со мной.
A new day will come, and you'll be with me.
Возьми огня и найди меня,
Take the fire and find me,
Ты найдёшь меня на пороге дня!
You'll find me at the threshold of the day!
На пороге дня!
At the threshold of the day!
[[соло Juron]]
[[Juron's solo]]
Новый день встаёт за моею спиной,
A new day rises behind my back,
Новый день придёт, и ты будешь со мной.
A new day will come, and you'll be with me.
Возьми огня и найди меня,
Take the fire and find me,
Ты найдёшь меня на пороге дня!
You'll find me at the threshold of the day!
Новый день встаёт за моею спиной,
A new day rises behind my back,
Новый день придёт, и ты будешь со мной.
A new day will come, and you'll be with me.
Возьми огня и найди меня,
Take the fire and find me,
Ты найдёшь меня на пороге дня!
You'll find me at the threshold of the day!
(Новый день встаёт за моею спиной...)
(A new day rises behind my back...)
На пороге дня!
At the threshold of the day!
На пороге дня!
At the threshold of the day!
(Дня!.)
(Day!.)





Авторы: юрий "juron" мелисов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.