Эрика Лундмоен - Милая - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Эрика Лундмоен - Милая




Милая
My Darling
Милая, не страдай
My darling, don't you grieve
Боль уйдёт, как уходят раны
The pain will fade, as wounds do
Миру глаза открой
Open your eyes to the world
Я прошу, ты не будь упрямой
I beg you, don't be so stubborn
Ведь свет озарил всех
For light has dawned upon all
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
I can't breathe, I can't breathe when you cry
Не могу дышать, не могу дышать
I can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
I can't breathe, I can't breathe when you cry
Не могу дышать, не могу дышать
I can't breathe, I can't breathe
Я не могу дышать, не могу дышать
I can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать, не могу дышать
I can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать, не могу дышать
I can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать (не могу)
I can't breathe (I can't)
Милая, позабудь (позабудь, позабудь)
My darling, forget (forget, forget)
На места всё расставит
Time will put everything back in its place
Расставит время, время (расставит время)
Time will put it right (time will put it right)
Страхи покинут твой дом
Fear will leave your home
С хрупких плеч упадёт бремя
The burden will fall from your fragile shoulders
Свет озарил всё
Light has dawned upon all
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
I can't breathe, I can't breathe when you cry
Не могу дышать, не могу дышать
I can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать, не могу дышать, когда плачешь
I can't breathe, I can't breathe when you cry
Не могу дышать, не могу дышать
I can't breathe, I can't breathe
Я не могу дышать, не могу дышать
I can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать, не могу дышать
I can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать, не могу дышать
I can't breathe, I can't breathe
Не могу дышать (не могу)
I can't breathe (I can't)
Милая, обернись
My darling, turn around
Видишь? Нет больше той печали
See? There's no more sorrow
Серые массы из лиц
Gray masses of faces
Накрыты холстом вуали
Covered with a canvas of veils
Накрыты холстом вуали
Covered with a canvas of veils
Ведь свет озарил всё
For light has dawned upon all
Ведь свет озарил всё
For light has dawned upon all






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.