Текст и перевод песни Эрика Лундмоен - кривые зеркала (shumno prod.)
кривые зеркала (shumno prod.)
Crooked Mirrors (shumno prod.)
Мне
так
хочется
упасть
(пониже)
I
long
to
fall
(lower)
Помоги
мне
не
пропасть.
Help
me
not
to
disappear.
Мимо
шумных
городов,
мы
теряем
свое
счастье.
Past
noisy
cities,
we
lose
our
happiness.
Стало
все
таким
чужим,
мимо
не
пройти
сухим.
Everything
has
become
so
foreign,
you
can't
pass
by
dry.
Вспоминаем
вечерами,
только
воздух
пахнет
нами.
We
remember
in
the
evenings,
only
the
air
smells
of
us.
Между
нами,
между
нами.
Between
us,
between
us.
Пролетает,
как
цунами.
It
flies
by
like
a
tsunami.
Как
цунами.
Like
a
tsunami.
Воздух
этот
пахнет
нами,
пахнет
нами.
This
air
smells
of
us,
smells
of
us.
Все
меняется
местами,
местами.
Everything
changes
places,
places.
Просто
так
случилось
и
никто
не
виноват.
It
just
happened
and
no
one
is
to
blame.
Мое
сердце
билось
ровно
в
такт
твоим
словам.
My
heart
beat
in
time
with
your
words.
Я
тебе
открылась,
знаешь,
в
этом
не
права.
I
opened
up
to
you,
you
know,
I'm
wrong
about
this.
Время
искажалось,
как
кривые
зеркала.
Time
was
distorted,
like
crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Если
ты
- это
мой
воздух,
то
дыхание
мое
сбито.
If
you
are
my
air,
then
my
breath
is
knocked
down.
В
этом
городе
промозглом,
пропускаю
через
сито.
In
this
dank
city,
I
pass
through
a
sieve.
Мы
с
тобой
на
перекрестке,
утром
сходяться
дороги.
We
are
at
the
crossroads
with
you,
roads
converge
in
the
morning.
Жизни
разные
отрезки,
что
получим
мы
в
итоге?
Different
segments
of
life,
what
will
we
get
in
the
end?
Между
нами,
между
нами.
Between
us,
between
us.
Пролетает,
как
цунами.
It
flies
by
like
a
tsunami.
Как
цунами.
Like
a
tsunami.
Воздух
этот
пахнет
нами,
пахнет
нами.
This
air
smells
of
us,
smells
of
us.
Все
меняется
местами...
Everything
changes
places...
Просто
так
случилось
и
никто
не
виноват.
It
just
happened
and
no
one
is
to
blame.
Мое
сердце
билось
ровно
в
такт
твоим
словам.
My
heart
beat
in
time
with
your
words.
Я
тебе
открылась,
знаешь,
в
этом
не
права.
I
opened
up
to
you,
you
know,
I'm
wrong
about
this.
Время
искажалось,
как
кривые
зеркала.
Time
was
distorted,
like
crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Кривые
зеркала.
Crooked
mirrors.
Что
получим
мы
в
итоге?
Что
получим?
What
will
we
get
in
the
end?
What
will
we
get?
Что
получишь
ты
в
итоге,
на
пороге?
What
will
you
get
in
the
end,
on
the
threshold?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.