Текст и перевод песни Эрнесто Заткнитесь - Шинель
Ноутбук
в
одиночестве
- остров,
A
laptop
in
solitude
- an
island,
Полуостров,
когда
на
зарядке.
A
peninsula,
when
on
charge.
Я
сегодня
особенно
остро,
I
am
particularly
sharp
today,
В
этой
весне
ощущаю
неполадки.
In
this
spring
I
feel
the
failures.
Дайте
мне
километры
влюбиться,
Give
me
kilometers
to
fall
in
love
with,
Дайте
спутницу,
длятся
аллеи,
Give
me
a
companion,
the
alleys
are
long,
Не
впустую
же
им
длиться,
однако
принцип,
They
are
not
in
vain
to
last
forever,
but
a
principle,
Построение
мое
над
нами
довлеет.
The
construction
of
me
rules
over
us.
И
задиристый
искренний
ливень,
And
a
perky
and
sincere
downpour,
Ты
встречаешь,
когда
безответно
You
meet
when
unanswered
СМС,
впрочем,
только
красивее,
Texting,
however,
it's
just
more
beautiful,
К
сожалению
от
этого
те,
кто
Unfortunately,
because
of
this,
those
who
Отвергает
тебя
к
предисловью,
Reject
you
to
the
preface,
Безсюжетным
и
к
бескрылым
признаниям,
Unplotted
and
to
wingless
confessions,
На
раскопки
в
ночи
к
изголовью;
To
excavations
in
the
night
to
the
head
of
the
bed;
К
ноутбуку
ведомому
дланью...
To
a
laptop
under
the
thumb...
Человек
в
одиночестве
- пламя,
A
man
in
solitude
- a
flame,
Только
этого
пламени
мало
всем.
Only
this
flame
is
not
enough
for
everyone.
Безмолвной
думы
это
камень,
чей,
Silent
thought
this
is
a
stone,
whose,
Полет
разбивает
зерцала.
Flight
breaks
mirrors.
В
тихих
битвах
за
поиск
ответа,
In
quiet
battles
for
finding
the
answers,
Для
чего
глобу
светим
подошвой,
For
what
we
shine
the
globe
with
our
soles,
Человек
человеку
- разведка,
Man
to
man
- reconnaissance,
Хоть
земного
нам
знать
невозможно.
Although
it
is
impossible
for
us
to
know
the
earth.
Но,
пламя
создано,
чтобы
метаться,
But,
the
flame
is
created
to
rush
about,
Ибо
пламя
- это
дар
кислорода.
For
the
flame
is
a
gift
of
oxygen.
Кислород
человеку
есть
танец,
Oxygen
to
a
man
is
a
dance,
Человек
человеку
- свобода!
Man
to
man
- freedom!
Человек
человеку
- свобода.
Man
to
man
- freedom.
Кислород
человеку
- это
танец,
Oxygen
to
a
man
is
a
dance,
Человек
человеку
- свобода.
Man
to
man
- freedom.
Кислород
человеку
- это
танец!
Oxygen
to
a
man
is
a
dance!
Кислород
человеку
- это
танец,
Oxygen
to
a
man
is
a
dance,
Кислород
человеку
- это
танец,
Oxygen
to
a
man
is
a
dance,
Кислород
человеку
- это
танец.
Oxygen
to
a
man
is
a
dance.
Ноутбук
в
одиночестве
- остров.
A
laptop
in
solitude
- an
island.
Одиночество
было
в
начале,
Solitude
was
in
the
beginning,
Одиночество
будет
в
финале,
Solitude
will
be
in
the
finale,
А
пока,
что
в
безмолвные
степи.
But
for
now,
into
the
silent
steppes.
Я
несу
своё
разное
пламя,
I
carry
my
different
flame,
Пусть
согрев
и
другие
согреются
сами,
Let
others
warm
themselves
and
warm
themselves,
Ведь
иначе,
суть
пламени
– пепел.
Otherwise,
the
essence
of
a
flame
– ash.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий ромащенко, александр логинов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.