Текст и перевод песни Эхопрокуренныхподъездов - Некропедофилия
Некропедофилия
Necropedophilia
Семь
утра,
трудодень
бьёт
в
колокола
Seven
a.m.,
the
workday
rings
its
bells
Просыпайся,
планета
полураспада
Wake
up,
planet
of
half-life
decay
Жёны
собирают
в
чан
гнильё
баланд
Wives
gather
rotting
slop
in
a
vat
Дети
несут
докторам
контейнеры
с
калом
Children
bring
doctors
containers
of
their
stool
А
мужья
изрыгают
перегара
смрад
And
husbands
spew
the
stench
of
last
night's
booze
Волоча
тело-биомассу
на
каторгу
Dragging
their
bio-mass
bodies
to
their
toil
И
смерть
такой
весёлый
карнавал
And
death,
such
a
joyous
carnival
Когда
к
этой
жизни
растения
привиты
секатором
When
life
is
grafted
to
these
plants
with
pruning
shears
Место
рабочее,
день
рождения
дочери
Workplace,
daughter's
birthday
Отрыжка
автопрома
во
дворе
на
обочине
Belching
of
the
auto
industry
on
the
roadside
curb
И
благоверная
макака,
что
не
может
кончить
And
the
faithful
she-monkey
who
can't
come
Уже
четырнадцатый
год
подряд
For
the
fourteenth
year
in
a
row
И
если
чашки
для
катаракты
ещё
искрят
And
if
the
cups
for
cataracts
still
spark
Стоит
ли
вообще
где-то
кидать
якоря
Is
there
any
point
in
dropping
anchor
anywhere?
Господин
биомусор
и
опрятная
жизнь
Mr.
Bio-waste
and
a
tidy
life
Застрявшая
в
болоте
посреди
коряг
Stuck
in
a
swamp
amidst
snags
Я
знаю,
мы
способны
на
большее
I
know
we're
capable
of
more
Чем
служба
посреди
дежурных
вахт
Than
just
serving
amidst
routine
shifts
Только,
мой
дорогой
друг,
запомни
Just
remember,
my
dear
friend
Ты
должен
носить
свои
грехи
прямо
на
рукавах
You
must
wear
your
sins
right
on
your
sleeves
Никаких
дочерей,
никаких
матерей,
блядь
No
daughters,
no
mothers,
damn
it
Никаких
детей
и
отцов
No
children
and
fathers
Только
безвременная
серая
пропасть
из
дней
Only
a
timeless
gray
abyss
of
days
И
попытки
прекратить
этот
сон
And
attempts
to
stop
this
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.