ЮЖНЫЙ feat. Black Sun - Маленькое гетто - перевод текста песни на немецкий

Маленькое гетто - ЮЖНЫЙ перевод на немецкий




Маленькое гетто
Kleines Ghetto
Моё маленькое гетто
Mein kleines Ghetto
Моё маленькое гетто, где ты
Mein kleines Ghetto, wo bist du
Маленькое гетто там меня уже нету
Kleines Ghetto, dort bin ich nicht mehr
В памяти сюжеты наши силуэты
In Erinnerung Szenen, unsere Silhouetten
Маленькое гетто улицей согреты
Kleines Ghetto, von Straßen gewärmt
В написанных куплетах забытые поэты
In geschriebenen Versen vergessene Dichter
Беспечные дни наполненные светом
Sorglose Tage, erfüllt mit Licht
Беспечные мечты движут молодым поэтом
Sorglose Träume bewegen jungen Dichter
Что на душе то в деке на кассете
Was auf der Seele das auf Kassette im Deck
Маленькое гетто - здесь ничего не светит
Kleines Ghetto hier scheint nichts
Улицы во тьме и асфальт давно сбитый
Straßen in Dunkelheit und Asphalt längst abgetreten
По пути домой можно быть избитым
Auf Heimweg kann man verprügelt werden
Предьявы за штаны и бейсболку набок
Anmachen wegen Hosen und Baseballkappe schief
Не помешали сделать нам высоких ставок
Hielten uns nicht ab, hohe Einsätze zu machen
Оставаться мне не хотелось на дне
Ich wollte nicht am Boden bleiben
Даже во сне видел свет в этой темноте
Sah selbst im Traum Licht in dieser Dunkelheit
Была толпа,была, но спустя года
Gab Menschenmenge, gab, doch nach Jahren
Уехали все кто куда
Zogen alle fort jeder wohin
Стояли за себя как одна семья
Standen für uns wie eine Familie
В глазах огонь главное устоять
Feuer in Augen Hauptsache standhalten
Маленького гетто теперь на карте нету
Kleines Ghetto gibt's nun nicht mehr auf Karte
Там больше нет меня, там больше нет поэта
Dort bin ich nicht mehr, dort ist kein Dichter mehr
Маленькое гетто там меня уже нету
Kleines Ghetto, dort bin ich nicht mehr
В памяти сюжеты наши силуэты
In Erinnerung Szenen, unsere Silhouetten
Маленькое гетто улицей согреты
Kleines Ghetto, von Straßen gewärmt
В написанных куплетах забытые поэты
In geschriebenen Versen vergessene Dichter
Ну ты как там? А? Новые лица
Na, wie geht's dir? Häh? Neue Gesichter
Новые страницы, но не такие птицы
Neue Seiten, doch nicht solche Vögel
Я помню песни пели
Ich erinnere, Lieder wurden gesungen
Любили как умели
Lieben, wie wir konnten
Я помню улетели
Ich erinnere wir flogen fort
И я спешил оставить эти дни
Und ich eilte, diese Tage zu verlassen
Мне казалось
Mir schien
Там где-то жизнь только начиналась
Dort irgendwo begann Leben erst
Там где-то мой успех - большой монетой
Dort irgendwo mein Erfolg große Münze
Лишь бы не видеть больше это гетто
Nur um dieses Ghetto nie mehr zu sehen
И как бы не были близки и душа в тиски
Und egal wie nah, Seele im Griff
Следы тоски на глазах в тёмные очки
Schwermutsspuren in Augen hinter dunklen Brillen
Вокзалы, поезда катят земляки
Bahnhöfe, Züge rollen Landsleute
Что бы поставить новые маяки
Um neue Leuchttürme zu setzen
Я оглянулся, стало ясно, что дни ясные
Ich blickte zurück, wurde klar, heitere Tage
Остались позади, но все было не напрасно
Bleiben zurück, doch nichts war umsonst
Моё маленькое гетто в памяти ночует где-то
Mein kleines Ghetto schläft in Erinnerung irgendwo
Оно живёт в душе поэта
Es lebt in der Seele des Dichters
Маленькое гетто там меня уже нету
Kleines Ghetto, dort bin ich nicht mehr
В памяти сюжеты наши силуэты
In Erinnerung Szenen, unsere Silhouetten
Маленькое гетто улицей согреты
Kleines Ghetto, von Straßen gewärmt
В написанных куплетах забытые поэты
In geschriebenen Versen vergessene Dichter
Моё маленькое гетто
Mein kleines Ghetto
Моё маленькое гетто, где ты
Mein kleines Ghetto, wo bist du





Авторы: усиков евгений александрович

ЮЖНЫЙ feat. Black Sun - Маленькое гетто - Single
Альбом
Маленькое гетто - Single
дата релиза
14-03-2025



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.