ЮККИ - Я не доверяю - перевод текста песни на немецкий

Я не доверяю - ЮККИперевод на немецкий




Я не доверяю
Ich traue nicht
Я не доверяю таким как ты
Ich traue solchen wie dir nicht
Ведь мы слишком похожи
Denn wir sind uns zu ähnlich
Я не доверяю таким как я
Ich traue solchen wie mir nicht
И я знаю ты тоже
Und ich weiß, du auch nicht
Я не доверяю таким как мы
Ich traue solchen wie uns nicht
Героям французских фильмов
Helden französischer Filme
Пока ломали крылья другим
Während sie anderen die Flügel brachen
Совсем про свои забыли
Haben sie ihre eigenen ganz vergessen
Мертвые знают как надо жить
Die Toten wissen, wie man leben soll
Чувства до тошноты
Gefühle bis zum Erbrechen
Так смешно но бежать быстрее
So lächerlich, aber schneller rennen
Выбрал не только ты а теперь
Hast nicht nur du gewählt, und jetzt
Попробуй отбери
Versuch mal, wegzunehmen
Все мои мечты (еще раз)
All meine Träume (noch einmal)
Я веревка на шее
Ich bin ein Seil um deinen Hals
Затянись потуже
Zieh dich fester zu
Что может быть хуже
Was könnte schlimmer sein
Если забыл - напомню
Wenn du es vergessen hast - ich erinnere dich
Ты просто перепутал
Du hast einfach verwechselt
Войну с любовью
Krieg mit Liebe
А с меня хватит я больше не позволю
Und mir reicht es, ich lasse nicht mehr zu
Меня ломать кому попало и я всё ведь помню
Dass mich jeder bricht, und ich erinnere mich an alles
Каждый сантиметр наших ошибок
Jeden Zentimeter unserer Fehler
Твое так будет лучше
Dein "So wird es besser sein"
Мое мы все решили
Mein "Wir haben alles entschieden"
Но теперь я знаю что была права
Aber jetzt weiß ich, dass ich Recht hatte
И не подпущу к себе таких как я
Und ich lasse solche wie mich nicht an mich heran
Я не доверяю таким как ты
Ich traue solchen wie dir nicht
Ведь мы слишком похожи
Denn wir sind uns zu ähnlich
Я не доверяю таким как я
Ich traue solchen wie mir nicht
И я знаю ты тоже
Und ich weiß, du auch nicht
Я не доверяю таким как мы
Ich traue solchen wie uns nicht
Героям французских фильмов
Helden französischer Filme
Пока ломали крылья другим
Während sie anderen die Flügel brachen
Совсем про свои забыли
Haben sie ihre eigenen ganz vergessen
Я же говорила не сужай дистанцию
Ich habe doch gesagt, verringere die Distanz nicht
Держала нас двоих так долго на привязи
Hielt uns beide so lange an der Leine
С первой минуты все стало понятно
Von der ersten Minute an war alles klar
Мы это то что мы оба не вывезем
Wir sind das, was wir beide nicht ertragen können





Авторы: фефилов артём андреевич, грубенко валерия александровна, хитев виктор алексеевич, стрекаловский александр вячеславович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.