Текст и перевод песни Юлия Думанская - Пробач
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Чому
серце
мовить
з
мене
досить
Why
does
my
heart
tell
me
enough
Чому
розлюбити
його
просить
Why
does
it
ask
me
to
stop
loving
him
Холодною
стане
тепла
постіль
The
warm
bed
will
turn
cold
І
в
літку
настане
сумна
осінь
And
in
summer
it
will
be
a
sad
autumn
Чому
покохала
я
чужого
Why
did
I
fall
in
love
with
someone
else's
man
Чому
не
тікала
я
від
ньго
Why
didn't
I
run
away
from
him
Чекала
ночами
в
неї
крала
I
waited
for
him
at
night,
I
stole
him
from
her
А
вона
кохала
як
я
його
кохала
And
she
loved
him
as
much
as
I
loved
him
Пробач
благаю
не
плач
Forgive
me,
I
beg
you,
don't
cry
Він
мій
як
і
твій
одне
на
двох
щастя
He
is
mine
as
well
as
yours,
one
happiness
for
two
Пробач
я
чую
не
плач
Forgive
me,
I
hear
you,
don't
cry
Тобі
мені
так
буде
найкраще
It
will
be
the
best
for
you
and
me
Пробач
не
знаю
тебе
Forgive
me,
I
don't
know
you
Але
все
одно
в
коханні
так
схожі
But
all
the
same
we
are
so
alike
in
love
Пробач
за
те
що
він
є
Forgive
me
for
him
За
те
що
без
нас
він
жити
не
може
For
the
fact
that
he
cannot
live
without
us
Від
мене
до
неї
від
неї
до
мене
From
me
to
her,
from
her
to
me
Така
у
нас
доля
кохати
напевно
Such
is
our
destiny,
to
love
forever
Я
сильна
я
зможу
його
відпустити
I
am
strong,
I
can
let
him
go
Хоча
після
цього
не
знаю
як
жити
Although
after
that
I
don't
know
how
I
will
live
Чому
покохала
я
чужого
Why
did
I
fall
in
love
with
someone
else's
man
Чому
не
тікала
я
від
ньго
Why
didn't
I
run
away
from
him
Чекала
ночами
в
неї
крала
I
waited
for
him
at
night,
I
stole
him
from
her
А
вона
кохала
як
я
його
кохала
And
she
loved
him
as
much
as
I
loved
him
Пробач
благаю
не
плач
Forgive
me,
I
beg
you,
don't
cry
Він
мій
як
і
твій
одне
на
двох
щастя
He
is
mine
as
well
as
yours,
one
happiness
for
two
Пробач
я
чую
не
плач
Forgive
me,
I
hear
you,
don't
cry
Тобі
мені
так
буде
найкраще
It
will
be
the
best
for
you
and
me
Пробач
не
знаю
тебе
Forgive
me,
I
don't
know
you
Але
все
одно
в
коханні
так
схожі
But
all
the
same
we
are
so
alike
in
love
Пробач
за
те
що
він
є
Forgive
me
for
him
За
те
що
без
нас
він
жити
не
може
For
the
fact
that
he
cannot
live
without
us
Пробач
благаю
не
плач
Forgive
me,
I
beg
you,
don't
cry
Він
мій
як
і
твій
одне
на
двох
щастя
He
is
mine
as
well
as
yours,
one
happiness
for
two
Пробач
я
чую
не
плач
Forgive
me,
I
hear
you,
don't
cry
Тобі
мені
так
буде
найкраще
It
will
be
the
best
for
you
and
me
Пробач
не
знаю
тебе
Forgive
me,
I
don't
know
you
Але
все
одно
в
коханні
так
схожі
But
all
the
same
we
are
so
alike
in
love
Пробач
за
те
що
він
є
Forgive
me
for
him
За
те
що
без
нас
він
жити
не
може
For
the
fact
that
he
cannot
live
without
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: юлия думанская
Альбом
Пробач
дата релиза
13-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.