Юлия Савичева - Город - перевод текста песни на немецкий

Город - Юлия Савичеваперевод на немецкий




Город
Stadt
Ночью соберутся птицы
Nachts sammeln sich die Vögel
В стаи
In Schwärmen
Люди поменяют лица
Menschen wechseln ihre Gesichter
Тайно
Heimlich
Между ними вновь река, берега
Zwischen ihnen wieder ein Fluss, Ufer
Так легко терять друг друга в городах
So leicht verliert man einander in Städten
Поджигать мосты и резать провода
Brücken anzünden und Drähte durchschneiden
Специально
Absichtlich
Тебе на зло
Dir zum Trotz
Только чтобы увидел ты
Nur damit du es siehst
Чтобы ты обо мне узнал
Damit du von mir erfährst
Я устроила здесь веселый большой карнавал
Ich habe hier einen lustigen großen Karneval veranstaltet
Только ты обо мне забыл
Nur du hast mich vergessen
Даже имя не так назвал
Hast sogar meinen Namen falsch genannt
Этот город не видит солнца
Diese Stadt sieht keine Sonne
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Удаляя в телефоне
Lösche im Telefon
Память
Die Erinnerung
Думая, что сердце может
Denkend, dass das Herz kann
Таять
Schmelzen
Между ними вновь зима, снегопад
Zwischen ihnen wieder Winter, Schneefall
Линии судьбы стирая на руках
Lösche die Schicksalslinien auf meinen Händen
Я не буду прошлой больше никогда
Ich werde nie mehr die Alte sein
Специально
Absichtlich
Тебе на зло
Dir zum Trotz
Только чтобы увидел ты
Nur damit du es siehst
Чтобы ты обо мне узнал
Damit du von mir erfährst
Я устроила здесь веселый большой карнавал
Ich habe hier einen lustigen großen Karneval veranstaltet
Только ты обо мне забыл
Nur du hast mich vergessen
Даже имя не так назвал
Hast sogar meinen Namen falsch genannt
Этот город не видит солнца
Diese Stadt sieht keine Sonne
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Огни неона растворяют города
Neonlichter lösen die Städte auf
Молчат в витринах манекены, как и ты
Schaufensterpuppen schweigen in den Vitrinen, genau wie du
Я одинокая в твоем небе луна
Ich bin der einsame Mond an deinem Himmel
И я должна светить
Und ich muss leuchten
Только чтобы увидел ты
Nur damit du es siehst
Чтобы ты обо мне узнал
Damit du von mir erfährst
Я устроила здесь веселый большой карнавал
Ich habe hier einen lustigen großen Karneval veranstaltet
Только ты обо мне забыл
Nur du hast mich vergessen
Даже имя не так назвал
Hast sogar meinen Namen falsch genannt
Этот город не видит солнца
Diese Stadt sieht keine Sonne
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen
Не верит слезам
Glaubt keinen Tränen





Авторы: мишутин алексей игоревич, данилова екатерина олеговна, максимова анастасия владимировна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.