Беззвучные
звонки
не
прекращаются
Stumme
Anrufe
hören
nicht
auf
Мои
чувства
на
мели,
но
ты
пытаешься
Meine
Gefühle
sind
auf
dem
Tiefpunkt,
aber
du
versuchst
es
За
светофорами
ищешь
меня
в
ночном
городе
Hinter
den
Ampeln
suchst
du
mich
in
der
nächtlichen
Stadt
А
я
сама
по
себе,
я
в
одинокой
борьбе
Und
ich
bin
für
mich
allein,
ich
bin
in
einem
einsamen
Kampf
Смотришь
снова
с
надеждой,
попадаешь
на
тень
Du
schaust
wieder
hoffnungsvoll,
triffst
aber
nur
einen
Schatten
Теряя
мишень,
ставишь
новый
прицел
на
мне
Verlierst
das
Ziel,
nimmst
mich
erneut
ins
Visier
Незнакомец,
я
не
знакомлюсь
с
чужими
взглядами,
кадрами
плавными
Unbekannter,
ich
lerne
keine
fremden
Blicke
kennen,
mit
sanften
Bildern
Пропадаю
в
твоих
снах
и
ты
уже
бежишь
к
другой
Ich
verschwinde
in
deinen
Träumen
und
du
rennst
schon
zu
einer
anderen
Незнакомец,
незнакомыми,
давай
останемся,
глазами
расстанемся
Unbekannter,
lass
uns
unbekannt
bleiben,
mit
Blicken
Abschied
nehmen
Любовь
обманет
тебя,
если
не
падать
в
нее
с
головой
Die
Liebe
wird
dich
täuschen,
wenn
du
dich
nicht
kopfüber
in
sie
stürzt
Играешь
за
двоих
пустыми
картами
Du
spielst
für
zwei
mit
leeren
Karten
В
зеркальный
лабиринт,
попали
взглядами
In
ein
Spiegellabyrinth,
mit
Blicken
geraten
В
ритме
нон-стоп
прячу
свой
силуэт
в
толпе
Im
Non-Stop-Rhythmus
verstecke
ich
meine
Silhouette
in
der
Menge
И
я
сама
по
себе,
я
в
одинокой
борьбе
Und
ich
bin
für
mich
allein,
ich
bin
in
einem
einsamen
Kampf
Спрячу
гордость
в
одежду,
но
включается
свет
Ich
verstecke
meinen
Stolz
in
der
Kleidung,
aber
das
Licht
geht
an
Находишь
мишень,
ставишь
новый
прицел
на
мне
Du
findest
das
Ziel,
nimmst
mich
erneut
ins
Visier
Незнакомец,
я
не
знакомлюсь
с
чужими
взглядами,
кадрами
плавными
Unbekannter,
ich
lerne
keine
fremden
Blicke
kennen,
mit
sanften
Bildern
Пропадаю
в
твоих
снах
и
ты
уже
бежишь
к
другой
Ich
verschwinde
in
deinen
Träumen
und
du
rennst
schon
zu
einer
anderen
Незнакомец,
незнакомыми,
давай
останемся,
глазами
расстанемся
Unbekannter,
lass
uns
unbekannt
bleiben,
mit
Blicken
Abschied
nehmen
Любовь
обманет
тебя,
если
не
падать
в
нее
с
головой
Die
Liebe
wird
dich
täuschen,
wenn
du
dich
nicht
kopfüber
in
sie
stürzt
(Незнакомец)
(Unbekannter)
Незнакомец,
я
не
знакомлюсь
с
чужими
взглядами,
кадрами
плавными
Unbekannter,
ich
lerne
keine
fremden
Blicke
kennen,
mit
sanften
Bildern
Пропадаю
в
твоих
снах
и
ты
уже
бежишь
к
другой
Ich
verschwinde
in
deinen
Träumen
und
du
rennst
schon
zu
einer
anderen
Незнакомец,
незнакомыми,
давай
останемся,
глазами
расстанемся
Unbekannter,
lass
uns
unbekannt
bleiben,
mit
Blicken
Abschied
nehmen
Любовь
обманет
тебя,
если
не
падать
в
нее
с
головой
Die
Liebe
wird
dich
täuschen,
wenn
du
dich
nicht
kopfüber
in
sie
stürzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.