Текст и перевод песни Юлия Савичева - Проснись и пой
Проснись и пой
Wake Up and Sing
Проснись
и
пой,
Wake
up
and
sing,
Ведь
я
не
знала
бы,
как
быть
другой.
For
I
wouldn't
know
how
to
be
any
other
way.
Как
вольно
мысли
изливать
How
freely
thoughts
pour
out,
И
смелой
быть
и,
быть
действительно
собой.
And
to
be
brave,
to
truly
be
myself.
Не
прятать
чувств,
за
насущими
делами,
Not
to
hide
feelings
behind
pressing
matters,
Не
сыпать
прагматичными
словами.
Not
to
sprinkle
words
of
pragmatism.
А
быть
в
гармонии
с
собой,
But
to
be
in
harmony
with
myself,
С
природой,
жизнью,
головой.
With
nature,
life,
and
my
mind.
Ты
мой
учитель,
даже
сам
того
не
зная,
You
are
my
teacher,
even
unknowingly,
Уверенно
меня
ведешь
вперед.
Confidently
guiding
me
forward.
И
за
тобой
слова
запоминая,
And
remembering
your
words,
Как
мантру
я
несу
с
собой.
I
carry
them
with
me
like
a
mantra.
Нет,
я
не
знала,
что
могу
быть
и
такой,
No,
I
didn't
know
I
could
be
like
this,
Но
всё
со
временем
становится
яснее.
But
everything
becomes
clearer
with
time.
Как
будто
дым
рассеется
и
стану
я
мудрее.
As
if
the
smoke
will
clear
and
I
will
become
wiser.
И
научусь
цвета
распознавать.
And
I
will
learn
to
recognize
colors.
Всё
будет
так,
но
прежде,
Everything
will
be
like
this,
but
first,
Выучу
ошибки,
которые
не
нужно
совершать.
I
will
learn
the
mistakes
that
shouldn't
be
made.
Хоть
нам
родители
и
говорили,
Although
our
parents
told
us,
Нет,
нужно
на
себе
их
испытать.
No,
we
need
to
experience
them
ourselves.
Помучатся,
послушать
совесть
To
suffer,
to
listen
to
our
conscience,
И
горло
от
эмоций
надорвать.
And
to
tear
our
throats
with
emotions.
И
только
так,
и
только
с
боем,
And
only
this
way,
only
with
a
fight,
Но
будет
сделан,
верный
шаг.
But
the
right
step
will
be
taken.
Со
временем,
я
все
узнаю,
With
time,
I
will
learn
everything,
Вот
только
дай
мне
время,
Just
give
me
time,
Чтоб
себя
узнать.
To
know
myself.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Личное
дата релиза
04-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.