Разбуди
меня
пораньше
Weck
mich
früher
Я
хочу
увидеть
небо
Ich
will
den
Himmel
sehen
Предрассветное
прощанье
Den
Abschied
vor
der
Dämmerung
Расскажи
мне,
где
ты
не
был
Erzähl
mir,
wo
du
nicht
warst
Покажи
на
карте
место
Zeig
mir
den
Ort
auf
der
Karte
Где
мы
точно
будем
вместе
Wo
wir
sicher
zusammen
sein
werden
Где-то
в
облаке
на
двести
Irgendwo
in
einer
Wolke
bei
zweihundert
Десять
тысяч
над
землей
Zehntausend
über
der
Erde
Самолеты
в
каждом
из
них
ты
Flugzeuge,
in
jedem
von
ihnen
bist
du
Я
стану
облаками
Ich
werde
zu
Wolken
werden
Будем
дружить
Wir
werden
uns
begleiten
Самолетам
нужна
Flugzeuge
brauchen
Взлетная
полоса
Eine
Startbahn
Смотрит
огнями
в
небеса
Sie
schaut
mit
Lichtern
in
den
Himmel
Я
в
твои
глаза
Ich
in
deine
Augen
Я
храню
твои
альбомы
Ich
bewahre
deine
Alben
auf
Где-то
в
самом
центре
сердца
Irgendwo
im
tiefsten
Herzen
Где
знакомая
истома
Wo
die
vertraute
Sehnsucht
ist
Ноль
и
девять
килогерца
Null
Komma
neun
Kilohertz
Покажи
мне
это
место
Zeig
mir
diesen
Ort
Где
мы
точно
будем
вместе
Wo
wir
sicher
zusammen
sein
werden
Где-то
в
облаке
на
двести
Irgendwo
in
einer
Wolke
bei
zweihundert
Я
возьму
его
с
собой
Ich
werde
es
mitnehmen
Самолеты
в
каждом
из
них
ты
Flugzeuge,
in
jedem
von
ihnen
bist
du
Я
стану
облаками
Ich
werde
zu
Wolken
werden
Будем
дружить
Wir
werden
uns
begleiten
Самолетам
нужна
Flugzeuge
brauchen
Взлетная
полоса
Eine
Startbahn
Смотрит
огнями
в
небеса
Sie
schaut
mit
Lichtern
in
den
Himmel
Я
в
твои
глаза
Ich
in
deine
Augen
Самолетам
нужна
Flugzeuge
brauchen
Взлетная
полоса
Eine
Startbahn
Смотрит
огнями
в
небеса
Sie
schaut
mit
Lichtern
in
den
Himmel
Я
в
твои
глаза
Ich
in
deine
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вараксина наталья, фараджов евгений
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.