Юля Тимонина - Переходы - перевод текста песни на немецкий

Переходы - Юля Тимонинаперевод на немецкий




Переходы
Übergänge
Завоздушенные трубы
Luftgefüllte Rohre
Маленькая вечность
Kleine Ewigkeit
Задрожали губы
Deine Lippen zitterten
Твоя дерзкая млечность
Deine freche Milchigkeit
Переходы переходы переходы
Übergänge, Übergänge, Übergänge
Выходы и входы
Ausgänge und Eingänge
Различай по шагам
Unterscheide sie an den Schritten
Ты здесь а я там
Du bist hier und ich bin dort
На замученную внешность
Auf das gequälte Aussehen
Сотни прохожих
Hunderte Passanten
Маленькая вечность
Kleine Ewigkeit
Здесь все очень похожи
Hier sind alle sehr ähnlich
Не забудь сообщать мне
Vergiss nicht, mir mitzuteilen
У какого входа ждать где
An welchem Eingang ich warten soll, wo
Различай по шагам
Unterscheide sie an den Schritten
Ты здесь а я там
Du bist hier und ich bin dort
На девятой ступени
Auf der neunten Stufe
Весенняя вьюга
Ein Frühlingsschneesturm
Из-за поточной капели
Wegen des ständigen Tropfens
Потеряли друг друга
Haben wir uns verloren





Авторы: юля тимонина


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.