Юля Тимонина - Февраль - перевод текста песни на немецкий

Февраль - Юля Тимонинаперевод на немецкий




Февраль
Februar
Сегодня последний февраль
Heute ist der letzte Februar
Я сказала бы жаль но мне не жаль
Ich würde sagen, schade, aber es tut mir nicht leid
Не жаль тебя ушла сегодня навсегда
Es tut mir nicht leid um dich, ich bin heute für immer gegangen
Вчера горели свечи в окне
Gestern brannten Kerzen im Fenster
Неслась как во сне она ко мне
Sie raste wie im Traum zu mir
Спешили хотели чтоб вместе были по весне
Wir beeilten uns, wollten im Frühling zusammen sein
Старыми пленками стены обвешанны
Die Wände sind mit alten Filmen behängt
День сегодня длится бешено
Der Tag zieht sich heute wahnsinnig in die Länge
Лишние вмешаны слишком не взвешены
Überflüssige sind eingemischt, zu unüberlegt
Были ли мы друг на друге помешаны
Waren wir je ineinander vernarrt?
Ранее слёзы ранения ранние
Frühere Tränen, frühe Verletzungen
Всё заранее все заранее
Alles im Voraus, alles im Voraus
Я за одним за мной одиночество
Ich suche nur das Eine, hinter mir die Einsamkeit
Хочется искренней линии хочется
Ich sehne mich nach einer aufrichtigen Linie, ich sehne mich danach
Застыли в бульваре шаги
Schritte erstarren auf dem Boulevard
Приди помоги мне помоги
Komm, hilf mir, hilf mir
Найди меня я рядом с тобой была всегда
Finde mich, ich war immer in deiner Nähe
На каждом подъездном замке
An jedem Hauseingangsschloss
Струятся частицы скользят по руке
Teilchen fließen, gleiten über die Hand
Почувствуй мой пульс у себя в виске
Fühle meinen Puls an deiner Schläfe
Багровые краски слишком запуталась
Purpurrote Farben, ich habe mich zu sehr verstrickt
Плед разрезала в плед укуталась
Habe die Decke zerschnitten, mich in die Decke gehüllt
Как-то все рушится что-то не дружится
Irgendwie bricht alles zusammen, nichts passt mehr zusammen
Комната кружится душно до ужаса
Das Zimmer dreht sich, es ist schrecklich stickig
Улица вновь поменяла пристрастия
Die Straße hat wieder ihre Vorlieben geändert
Мода пассия в моде ластятся
Mode, Leidenschaft, in Mode sind Liebkosungen
Все поменяется не возвращаются
Alles wird sich ändern, sie kehren nicht zurück
Те кто вернуться назад не пытаются
Diejenigen, die nicht versuchen, zurückzukehren
Багровые краски слишком запуталась
Purpurrote Farben, ich habe mich zu sehr verstrickt
Плед разрезала в плед укуталась
Habe die Decke zerschnitten, mich in die Decke gehüllt
Как-то все рушится что-то не дружится
Irgendwie bricht alles zusammen, nichts passt mehr zusammen
Комната кружится душно до ужаса
Das Zimmer dreht sich, es ist schrecklich stickig
Улица вновь поменяла пристрастие
Die Straße hat wieder ihre Vorlieben geändert
Мода пассия в моде ластятся
Mode, Leidenschaft, in Mode sind Liebkosungen
Все поменяется не возвращаются
Alles wird sich ändern, sie kehren nicht zurück
Те кто вернуться назад не пытаются
Diejenigen, die nicht versuchen, zurückzukehren





Авторы: юля тимонина


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.