Текст и перевод песни Юрий Антонов - А где-то гуляет радость
А где-то гуляет радость
Somewhere out there, joy is wandering
Опять
за
занавеской
Behind
the
curtain
again
Не
гаснет
этот
свет
This
light
does
not
go
out
На
снежные
обрезки
On
snow
clippings
Бросает
свой
привет
Sends
its
greeting
На
голые
колени
On
bare
knees
Холодных
серых
плит
of
cold
grey
stone
На
ржавые
ступени
On
rusty
stairs
На
сумрачный
гранит
On
gloomy
granite
А
где-то
гуляет
радость
But
somewhere
out
there
joy
is
wandering
А
где-то
шумит
тревога
Somewhere
out
there
alarm
is
buzzing
А
где-то
живёт
надежда
Somewhere
out
there
hope
lives
А
где-то
на
свете
ты...
And
somewhere
in
the
world
you
are...
Ночные
хлопья
снега
Nightly
snowflakes
Пушисты
и
легки
Fluffy
and
light
Бросаются
с
разбега
Are
rushing
from
a
run
В
тепло
моей
руки
Into
the
warmth
of
my
hands
Безмолвно
и
печально
Mute
and
sad
Слетелись
на
огонь
Flew
into
the
fire
И
падают
как
тайна
And
fall
like
a
secret
На
мокрую
ладонь
On
a
wet
palm
А
где-то
гуляет
радость
But
somewhere
out
there
joy
is
wandering
А
где-то
шумит
тревога
Somewhere
out
there
alarm
is
buzzing
А
где-то
живёт
надежда
Somewhere
out
there
hope
lives
А
где-то
на
свете
ты.
And
somewhere
in
the
world
you
are...
Да
их
же
мой
приятель
Yes,
my
friend
it
Мой
верный
часовой
My
loyal
sentry
Полуночный
мечтатель
Midnight
dreamer
С
упрямой
головой
With
a
stubborn
head
Гори
мой
друг
не
гасни
Burn
my
friend,
don't
go
out
Гори
но
в
пол
свечи
Burn,
but
at
half
a
candle
Хоть
в
пол
накала,
здравствуй
At
least
at
half
power,
hello
Не
засыпай
в
ночи
Don't
fall
asleep
in
the
night
А
где-то
гуляет
радость
But
somewhere
out
there
joy
is
wandering
А
где-то
шумит
тревога
Somewhere
out
there
alarm
is
buzzing
А
где-то
живёт
надежда
Somewhere
out
there
hope
lives
А
где-то
на
свете
ты...
And
somewhere
in
the
world
you
are...
А
где-то
гуляет
радость
But
somewhere
out
there
joy
is
wandering
А
где-то
шумит
тревога
Somewhere
out
there
alarm
is
buzzing
А
где-то
живёт
надежда
Somewhere
out
there
hope
lives
А
где-то
на
свете
ты...
And
somewhere
in
the
world
you
are...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.