Текст и перевод песни Юрий Антонов - Лунная Дорожка
Лунная Дорожка
Moonlit Pathway
Вновь
восходит
луна
над
моею
судьбой
The
moon
rises
once
more
over
my
destiny
И
идет
по
извечному
кругу.
And
follows
the
eternal
circle.
И
покажется
мне,
снова
шепчет
припой
And
it
seems
to
me
that
the
solder
whispers
again
То,
что
мы
говорили
друг
другу.
What
we
said
to
each
other.
А
когда
проходили
вдали
корабли,
And
when
the
ships
passed
in
the
distance,
Мы
сжимали
сильней
наши
руки,
We
squeezed
our
hands
even
tighter,
Вдаль
по
лунной
дорожке
незаметно
ушли
Along
the
moonlit
pathway,
unnoticed
we
went
Наши
встречи
и
наши
разлуки.
Our
meetings
and
our
partings.
Лунная
дорожка
блистает
серебром,
The
moonlit
pathway
glistens
with
silver,
Она
идет
за
мной,
как
след
за
кораблём.
It
follows
me
like
a
wake
behind
a
ship.
Колдовскую
дорожку
выстилает
луна,
The
enchanting
pathway
the
moon
paves,
И,
чтоб
прошлое
мы
не
забыли,
So
that
we
may
not
forget
the
past,
Вдаль
по
темной
воде
убегает
она
Along
the
dark
water
it
runs
away
В
те
года,
где
мы
счастливы
были.
Into
those
years
where
we
were
happy.
Лунная
дорожка
блистает
серебром,
The
moonlit
pathway
glistens
with
silver,
Она
идет
за
мной,
как
след
за
кораблём.
It
follows
me
like
a
wake
behind
a
ship.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.